法的规定 in English translation

law
法律
律法
定律
该法
法学
法则
法案
规律
律师
法规
act
法案
行为
行动
该法
法令
法律
行事
充当
采取
规定
regulations
条例
监管
法规
管制
规定
调节
规章
管理
调控
规则
laws
法律
律法
定律
该法
法学
法则
法案
规律
律师
法规
of the requirements of the laws

Examples of using 法的规定 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
爱尔兰税收制度开放、稳定、透明,完全符合OECD指南和欧盟竞争法的规定
The Irish taxation system is fully transparent and compliant with both EU competition law and the OECD guidelines.
古巴认为,这项决议草案符合《联合国宪章》的宗旨和原则以及国际法的规定
Cuba believes that the draft resolution is in keeping with the purposes and principles of the Charter and international law.
所有的土地权都是按照风俗来定,并根据土地法的相关规定分配土地,所以并没有出现婚姻财产的土地问题。
All land is owned under custom and is distributed according to the land code legislation, so the issue of land as matrimonial property does not arise.
劳动法的规定是有约束性的,组成社会治安法律的一部分。
Labour law provisions are binding and form part of public order legislation.
但是,另一些消息来源声称:与基本法的规定相反,雇主可以解雇违反合同规定的雇员。
However, alternative sources of information claim that contrary to this law, employers can dismiss striking employees for breaking their employment contracts.
委员会尤为关切地注意到,根据继承法的规定,女子可继承的财产只有男子可继承的财产的一半。
It is particularly concerned that, according to the laws on inheritance, females are entitled to receive only half of the inheritance of males.
除非公约明确地优于习惯国际法的规定,否则对机制的选择可能主要是在权利拥有者的酌处权范围内。
Unless the convention specifically overrides customary international law provisions, the choice of mechanism may well remain within the discretion of the right-holder.
遵守国际人道主义法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》(古巴);.
Comply with international humanitarian law provisions, in particular with the IV Geneva Convention(Cuba);
东南亚国家提出领土要求主要基于海洋法的规定
The claims made by Southeast Asian countries rest primarily on the provisions of the Law of the Sea.
对所有监犯的拘留可以说是不合法的:没有根据刑事诉讼法的规定在15天内加以证实。
The detention of all the prisoners may be described as illegal: it was not confirmed within 15 days, as required under the Code of Criminal Procedure.
在某些情况下,金融监督局有权在业务地点进行特别调查,并可根据刑事诉讼法的规定没收任何材料。
The FME is under certain conditions authorised to perform special investigations at the operating site and may confiscate any material in accordance with provisions of the Code of Criminal Procedure.
提交人称,根据国内法和国际法的规定,对白俄罗斯生效的每项条约都对其具有约束力,白俄罗斯应本着诚意予以实施。
The author claims that under the domestic and international law, every treaty in force for Belarus is binding upon it and must be implemented in good faith.
委员会注意到,《国籍法》已根据2004年第154号法的规定进行了修订,在与外国人结婚的男、女将埃及国籍传给子女的问题上实行了性别平等。
The Committee notes that the nationality law has been amended under Law No. 154 of 2004, which grants gender equality regarding the transfer of Egyptian nationality to the children of a man or a woman who marries a foreigner.
关于运往美国或从美国运出的货物,尽管有本提单的任何其它条款,本提单应遵守美国1936年海上货物运输法的规定
If goods are shipped to or from the United States, this bill of lading shall be subject to US Carriage of Goods by Sea Act 1936.
国际人权法的原则规定,区别不是歧视(欧洲人权法院:1983年11月23日VanDerMuselle判决,A70,第46段)。
It is a principle of international human rights law that differences do not constitute discrimination(European Court of Human Rights: Van Der Mussele case, judgment of 23 November 1983, Series A, Volume 70, para. 46).
以色列国防军的这一行为是不道德和违法的,违背了人道主义国际法的规定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。
Those acts of the IDF were immoral and illegal and contravened international humanitarian law, in particular the Fourth Geneva Convention and relevant United Nations resolutions.
囚犯的数目各有不同,虽然目前总数略有减少,但仍有数千名巴勒斯坦人被以色列羁押,其所处条件违反了国际法的规定
The numbers of prisoners vary, but although the current total is slightly reduced, there are still thousands of Palestinians being held by Israel under conditions that violate international law.
根据刑事诉讼法的规定,由于调查尚未结束,检察官办公室不能提供任何关于此案的资料。
Under the provisions of the Code of Criminal Investigation(Code of Criminal Procedure), the Office of the Prosecutor cannot provide any information on this case because the investigation has not been completed.
除了打击洗钱法的规定之外,非营利组织还有义务在从事其活动期间遵守题为"非营利组织管理法"的2001年5月7日第8788号法律。
In addition to the provisions of the Law on Money Laundering, non-profit organizations are also obligated to respect during their activities the Law No 8788 on May 7-th 2001" On non-profiting organizations".
这些索回权通常是通过法律运作产生的,但在许多国家出卖人可通过合同将索回权延伸到销售法的规定之外。
These reclamation rights typically arise by operation of law, although in some States sellers are able to extend the reclamation right by contract beyond that provided in the law of sale.
Results: 67, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English