特别是他们 in English translation

especially their
尤其 是 他们
特别 是 他们
in particular their
特别 是 他们
特别 是 伪药
particularly their
尤其 是 他们
特别 是 他们

Examples of using 特别是他们 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
由于该程序“FILERECOVERY”从立法技术,特别是他们的技术人员马修大号.
Thanks to the program“FILERECOVERY” from LC Technology, and especially their technician Mathew I.
贸易规则也必须承认所有国家保护其发展优先事项和脆弱群体的权力,特别是他们的小农。
Trade rules must also recognize the right of all countries to protect their development priorities and vulnerable groups, especially their small farmers.
特别是他们的居留许可是暂时的,并且没有要求家庭团聚的权利(见N.582)。
In particular, their residence authorization is provisional and they are not entitled to claim family reunification(see also para. 582).
特别是他们的计划明目张胆地说,没有外星人来到这里,或者至少从罗斯威尔以后就没有来过,这太离谱了。
In particular, their apparent plan to say there are no ETs here now- or at least none since Roswell- is completely outrageous….
大会使国际各方注意到青年在世界上发挥的作用,特别是他们对发展的潜在贡献。
It drew international attention to the important role that young people play in the world and, in particular, their potential contribution to development.
经济咨商局经济指标主管林恩弗兰克(LynnFranco)指出,“消费者对经济前景已经更加悲观,特别是他们的个人财务状况。
Conference Board economist Lynn Franco says in a statement that"consumers are more pessimistic about the economic outlook and, in particular, their financial situation.
儿童特别容易受到这些事情的影响,特别是他们并不了解成人关系的复杂性。
Children are especially susceptible to these things, especially because they do not understand the complications of an adult relationship.
加强措施,充分落实土著人民的权利,特别是他们在行政机构和政治机构中的代表地位。(大韩民国).
To intensify measures to fully realize the rights of indigenous peoples, in particular their representation in civil service and public institutions.(Republic of Korea).
特别是他们需为特派团工作人员尤其是征聘管理人制定和提供Inspira系统培训。
In particular, they support mission staff in the development and the delivery of training on Inspira, especially hiring managers.
有两名官员,特别是他们的部长菲利普主要依靠。
There were two officers in particular who were the ministers on whom Philip had mainly relied.
客户渴望获得最新信息,特别是他们认为对任务很关键的系统和流程。
Customers crave the latest information, especially for what they consider mission-critical systems and processes.
注意这类迹象,特别是他们之前一直情绪低落时。
Pay special attention to this sign, especially if they have been feeling down for a long time.
他们计划每年做一次长途旅游,特别是他们觉得这对于儿子来说很重要。
They aim to take one long vacation a year, especially since they see it as important for their child.
特别是他们应该探索5G,即将出现的一代低地球轨道卫星和反向散射网络。
In particular, they should explore 5G, the next generation of low-Earth orbit satellites and backscatter networks.
特别是他们应该探索5G,即将出现的一代低地球轨道卫星和反向散射网络。
In particular they should explore 5G, the forthcoming generation of low earth orbit satellites, and backscatter networks.
特别是他们只是立即跟随为这项工作建立的论坛和网站。
Especially they follow the forums and sites established for this job only instantly.
特别是他们确认了开发署继续作为该办公室挂靠机构的优势。
In particular, they recognized the advantage of having UNDP continue to serve as the institutional host of the Office.
特别是他们已经证明自己有能力通过他们的hip-hop-meets-pop歌曲,尖锐的舞蹈编排和高概念音乐视频超越亚洲市场.
But in particular they have proven themselves capable of transcending the Asian market with their hip-hop-meets-pop songs, sharp choreography and high-concept music videos.
飞得离地球更近一点,无人机(特别是他们的监管)继续在本月初制造新闻。
Flying a little closer to earth, drones(and specifically, they regulation) continued to make the news this month.
而且--特别是他们的学历与‘医疗卫生'有关--他们的客户可能会受重伤。
And- particularly if their"degree" is health-related- their clients may be seriously harmed.".
Results: 88, Time: 0.0271

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English