的不成比例 in English translation

disproportionately
不成比例
严重
过度
不成比例地
极大
特别
过多地
比例过高
disproportionally
不成比例
过度
尤为严重
of disproportionate

Examples of using 的不成比例 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
罗马尼亚被称为是各种巨大翼龙的故居,有些巨大的头和脖子奇怪地与他们身体不成比例
Romania is known for being the former home to a variety of enormous pterosaurs, some with huge heads and necks oddly disproportionate to their bodies.
然而,这个重度哮喘病群体造成了与该疾病相关的不成比例的发病率。
This group of severe asthmatics, however, is responsible for a disproportionate share of the morbidity associated with the disease.
他加入了拉丁美洲和少数运动在海湾地区的抗议战斗在东南亚被送进这些团体人数不成比例
He joined Latino and minority movements in the Bay area protesting the disproportionate number of these groups being sent into battle in Southeast Asia.
确认应充分考虑到发展中国家缔约方在《公约》之下的负担的不成比例或不正常,.
Recognizing that developing country Parties that would have to bear a disproportionate or abnormal burden under the Convention should be given full consideration.
确认应当充分考虑到发展中国家缔约方根据《公约》不得不承担的不成比例或不正常的负担,.
Recognizing that developing country Parties that would have to bear a disproportionate or abnormal burden under the Convention should be given full consideration.
与会各方强调,气候变化的加快对小岛屿发展中国家造成影响不成比例
Participants emphasized the disproportionate impact of accelerated climate change on small island developing States.
因此,由于提供军队和装备的会员国的捐助没有得到补偿,它们资助在经常预算份额不成比例
Thus, because Member States that contributed troops and equipment were not being reimbursed for those contributions, they financed a disproportionate share of the regular budget.
传统监测的资金主要集中在个体疾病上,与动物相比,这些疾病的目标是人类感染资源不成比例
Funding for surveillance traditionally has focused on individual diseases with disproportionate resources aimed at infections in humans compared with those in animals.
可悲的是,控制这些数字的因素是贫困,性传播感染和非裔美国男性的不成比例的监禁。
Tragically, the factors that control these numbers are poverty, STIs and the disproportionate incarceration of African-American men.
在普通基金项下核准的预算拨款仍然与为医院基本服务提供充足援助需求不成比例,特别是在黎巴嫩作业地区。
The approved budget provisions under the General Fund continued to be disproportionate to the need to provide adequate assistance towards essential hospital services, especially in the Lebanon field.
玛格丽特我发现你的回答与Rusty试图表达观点不成比例
Margaret, I find your response to be disproportionate to the point Rusty was attempting to make.
这唯一不成比例创造就业机会是创业公司,说:”罗恩Jarmin,在美国的研究和方法论副主任和人口普查局的合着者该研究论文,题为“谁创造就业机会?
The only group that disproportionately creates jobs is startups,” said Ron Jarmin, assistant director for research and methodology at the U. S.
另外,商品价格下跌负担不成比例地落在撒哈拉以南非洲,即最贫穷的发展中地区,也是最不具备进行必要结构调整能力的地区。
Moreover, the burden of the commodity price recession has fallen disproportionately on sub-Saharan Africa, the poorest developing region, and the least able to make the necessary structural adjustments.
但与此同时,贸易法委员会也应当避免"难点"、内部分裂和在可以避免的情况下发生的不成比例的资源支出。
At the same time, however, it is vital that UNCITRAL avoids" trouble spots", internal division, and the expenditure of disproportionate resources where this is avoidable.
影响越来越多的白人美国人的死亡人数骤增引发了过去流行病中看不到的行为的需求,这些流行病影响了少数民族人口的不成比例
The surging death toll, affecting growing numbers of white Americans, sparked demand for action in ways unseen during past epidemics that disproportionately affected minority populations.
在第七次会议上,卡桑达先生介绍了工作组的建议24,即"必须研究暴力、包括警察暴力对非洲人后裔影响不成比例
At the seventh meeting, Mr. Kasanda introduced recommendation 24 of the Working Group concerning" studies on violence disproportionately affecting people of African descent, including police violence".
评估表示,这一流行病将产生长期的影响,而对最贫困和最脆弱社区影响不成比例,可能将对扩大该地区的不平等现象产生推波助澜的作用。
The epidemic will have a long-term impact, disproportionately affecting the poorest and most vulnerable communities, and could contribute to widening inequalities in the region.
在赞扬国家委员会成功的一年的同时,许多代表团指出其他资源增加不成比例,并要求委员会以增加组织的经常资源为重点。
While complementing the National Committees for a successful year, many delegations noted the disproportionate increase in other resources and challenged the Committees to focus on increasing regular resources for the organization.
这些活动每项都需要大量人力,因此需要一支警卫队伍,但如不考虑所有因素,这个队伍就会显得与办公室规模不成比例
Each of these activities are labour-intensive and therefore requiring a force of security officers that might seem disproportionate to the size of the office if all factors were not taken into account.
人口中的老年人无论绝对还是相对地说都在增长,很明显这使得工作年龄人口负担不成比例
Given that the elderly component of the population is gaining in both absolute and relative terms, it is evident that a disproportionate burden is being placed on the working age population.
Results: 64, Time: 0.0205

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English