"的准则和建议" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
的准则和建议)
Guidelines and recommendations regarding execution of the Programme in the biennium 2000-2001.
The discussions focused on a general outline for guidelines and recommendations for nuclear disarmament.
Guidelines and recommendations for objective information on military matters(1992.挪威鼓励联合国所有会员国遵守这些制度的准则和建议。
Norway encourages all United Nations Member States to follow to the guidelines and recommendations from these regimes.目前正调整大流行病防备计划,以纳入新的准则和建议。
The pandemic preparedness plan is being adjusted to incorporate new guidelines and recommendations.关于2004-2005两年期内方案执行的准则和建议.
Guidelines and recommendations regarding execution of the Programme in the biennium 2004-2005.海关组织为联合国贸易效率问题国际讨论会编写了关税问题的准则和建议。
For the United Nations International Symposium on Trade Efficiency(UNISTE), the WCO prepared the guidelines and recommendations on customs.该组欢迎"战略指导文件",其中载有明确、均衡和务实的准则和建议。
The Group welcomed the" Strategic Guidance Document", which contained clear, balanced and pragmatic guidelines and recommendations.年,委员会提出了涉及军事问题的客观情报的准则和建议。
In 1992, the Commission produced guidelines and recommendations for objective information on military matters.我们还记得联合国裁军委员会于1993年以协商一致方式通过了关于区域裁军的准则和建议。
We also recall that the United Nations Disarmament Commission in 1993 adopted by consensus guidelines and recommendations for regional disarmament.况且,裁军审议委员会已经在1993年以协商一致的方式通过了关于区域裁军的准则和建议。
Moreover, already in 1993, the Disarmament Commission had adopted by consensus guidelines and recommendations for regional disarmament.本报告说明了2011年依照秘书长提交大会第六十四届会议的报告所载的准则和建议执行协助方案的情况。
The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2011 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-fourth session.有一个代表团认为,自愿减少空间碎片的准则和建议并不足够,有必要采取有法律约束力的措施。
The view was expressed that guidelines and recommendations for debris mitigation on a voluntary basis were not sufficient and that legally binding measures were needed.在此背景下,委员会特别注意到正在为公司制订有关调和工作和家庭关系措施的准则和建议。
In this context, the Committee particularly noted that guidelines and recommendations for companies on measures for work- family reconciliation were being developed.原子能机构通过以有关国际法律文书和机构的准则和建议为依据的评价任务,帮助各成员国确定需要。
The Agency helps member States to identify needs through evaluation missions that are based upon the relevant international legal instruments and Agency guidelines and recommendations.我国代表团认为,现行工作方法正是那些促成裁军审议委员会前几届会议通过商定的准则和建议的工作方法。
My delegation feels that they are the same methods of work that contributed to the production of agreed guidelines and recommendations at a couple of previous sessions of the Disarmament Commission.他指出报告陈述了2004-2005两年期方案活动,并提出了2006-2007两年期执行方案的准则和建议。
He noted that the report covered the Programme activities for the biennium 2004-2005 and included the guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme for the biennium 2006-2007.本报告依照秘书长报告所载的准则和建议,介绍了2012年协助方案的执行情况和2013年计划开展的活动。
The present report provides information concerning the implementation of the Programme of Assistance in 2012, as well as activities planned for 2013, in accordance with the guidelines and recommendations contained in the above report.在这方面,在裁军审议委员会1993年通过的全球安全框架内对裁军采取区域做法提出的准则和建议能够为我们指明道路。
In this regard, the guidelines and recommendations for regional approaches to disarmament within the context of global security adopted by the Disarmament Commission in 1993 can show us the way.实际上,在1993年,该委员会以协商一致方式通过了在全球安全问题的范围内对裁军采取区域性做法的准则和建议。
Indeed, in 1993, the Commission adopted by consensus guidelines and recommendations for regional approaches to disarmament within the context of global security.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt