的政治性质 in English translation

political nature
政治 性质
政治 性
political character
的政治性质
的政治特点
政治人物

Examples of using 的政治性质 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在这方面,最近几周全国各地的僧侣游行似乎起了推动作用,使游行示威带有明显的政治性质
In this regard, the marches by monks across the country over recent weeks appear to have provided a catalyst for the demonstrations to become explicitly political in nature.
在迈尔索普镇,圣‧马丁避谈碳税的政治性质
In Mayerthorpe, St. Martin steers clear of the political nature of the carbon tax.
发表声明国家的态度和大部分国家的立场似乎反映出这些声明的政治性质,委员会以往几年都审议过这些声明,对此点表示同样意见。
The attitude of the authors and the positions of most States appear to reflect the political nature of these statements, considered in previous years by the Commission, which expressed that same opinion on the subject.
其中一个突出的因素可能是危机预防和复原方案的政治性质,这一因素使开发计划署难以提倡一些动因,如本国主导。
Explanatory factors may include the political nature of crisis prevention and recovery programmes, which make it difficult to promote specific drivers like national ownership.
会议通过的宣言强调了该进程的政治性质,但强调需要在商定活动方面取得明显进展,并呼吁参与者临时提供专门资助.
The declaration adopted at the conference stressed the political nature of the process but emphasized the need for demonstrable progress in agreed activities and called for interim, ad hoc funding by participants.
这种行动的政治性质,应能保证它具有灵活性和活力,并使它能在获得有关方面同意的基础上,适应每次冲突的复杂性的特点。
The political nature of such operations should guarantee their flexibility and strength and enable them to adapt to the complex characteristics of each conflict, based on the consent of the parties thereto.
因此,在如下情况,违法行为的政治性质将不予考虑:违法行为是一种犯罪行为,其政治目的不能使使用不可接受的方法成为合理。
Consequently, the political nature of an offence is not taken into account where it is a question of criminal acts of such a nature that the alleged political goal would not justify the use of unacceptable means.
年5月,不久之后,总统很快就颁布了大赦,释放了所有上述示威游行策划者的这一事实,证实了这些事件的政治性质
(d) The political nature of these demonstrations is confirmed by the fact that very soon afterwards, in May 2008, the President declared an amnesty for all the organizers of these events, who were freed.
其中两个缔约国的做法是,如果引渡或起诉的义务是在国际上承诺的,那么它们不排除援引犯罪的政治性质这种可能性。
Two of them excluded the possibility to invoke the political nature of an offence where an obligation to extradite or prosecute had been undertaken internationally.
大主教区人权办公室告诉特别报告员,一开始就对审议该罪行的政治性质有抗拒力,尽管在这方面有明确的证据。
ODHA informed the Special Rapporteur that from the outset, there has been resistance to considering the political nature of the crime despite clear evidence in that regard.
各国还提及导致拒绝引渡请求的其他一些障碍,如缺乏双重归罪、时效规定、犯罪的政治性质和程序上或手续上的缺陷。
States referred to a number of other impediments leading to the refusal of requests for extradition, such as the absence of dual criminality, statute of limitations, the political nature of the offence and procedural or formal deficiencies.
鉴于市政选举的政治性质,真正检验市政成效的因素在于随着时间的推移,中心在多大程度上向其移交职能、资金和人员。
In view of the political nature of municipal elections, the real test of effectiveness of the municipalities will lie in the extent to which the centre, over time, devolves functions, funds and functionaries to them.
根据联合国的政治性质以及其进行的活动多种多样、性质复杂的特性,方案的质量的评估,不能完全与所得的产出(从预算的角度来看)挂钩。
Because of the political nature of the United Nations and the complexity and diversity of activities carried out by the Organization, assessment of the quality of programmes could not be strictly related to the achievement of outputs in the context of the budget.
辩护律师还在继续上诉,但是人们担心,鉴于此案的政治性质,上诉不会引起对判决结果真正意义上的重审。
The defence lawyers proceed with further appeals, but have raised concern that these may not lead to a genuine review of the judgment in light of the political nature of the case.
但是,由于体制政策的政治性质,这类改革进程往往极其缓慢。这类改革对农业部门的可持续性产生的效应尚需在许多领域内拭目以待。
Due to the political nature of institutional policies, however, this reform process has often been extremely slow and its effects on the sustainability of the agricultural sector are yet to be felt in many areas.
安全是联合国开展业务的必要条件,保障安全就需要有经费,这些费用在某种程度上是联合国的政治性质必然造成的,因此必须是联合国核心预算的一部分。
The cost entailed in financing security, a sine qua non of United Nations operations, was necessitated in part by the political nature of the Organization and must be part of its core budget.
这种资料具有敏感的政治性质
This is information of a sensitive political character.
由于分散化的政治性质,荷兰的政府债只在当地流通。
Due to the decentralized political nature of the Netherlands, government debt was held locally.
在两个国家,如果已经在国际层面承担了引渡或起诉的义务,则不可能提出犯罪的政治性质
Two countries excluded the possibility of invoking the political nature of an offence where an obligation to extradite or prosecute had been undertaken internationally.
因此,对于认为只属于政治性质的违法行为或对于违法行为的政治性质超过其刑事案情的案件,应当排除判处死刑的行动。"96.
Accordingly, it should be excluded for offences which are considered to be of a merely political nature, or for cases in which the political nature of the offence exceeds its criminal aspects.".
Results: 865, Time: 0.0244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English