Examples of using
的结构性障碍
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
合理分析两性平等的结构性障碍,包括进行统计分析,将使我们能够保持对妇女面临挑战的关注。
The rational analysis, including statistical analysis, of structural impediments to gender equality will allow us to keep a spotlight on women' s challenges.
除了本区域在整体上遇到的结构性障碍以外,各次区域还分别遇到了一些具体的制约和挑战。
In addition to structural impediments faced by the region in general, some constraints and challenges are more specific to various subregions.
在发展过程中,企业必须克服顽固的结构性障碍,如保险普及率低和医疗技术缺乏。
As they grow, businesses must overcome stubborn structural hurdles such as low insurance penetration and medical skills shortages.
一份来文指出,工作队有关实现经济正义的结构性障碍的分析有失偏颇。
One submission noted a certain bias in the analysis of the task force with regard to the structural impedimentsto economic justice.
但是,单凭一次性投资无法改变分区制和邻避主义给住房带来的结构性障碍。
But no one-time investment alone can change the structural roadblocks that zoning and NIMBYism present to housing.
也许更准确地说,它是关于如何消除妨碍创造力表达自身的结构性障碍。
Perhaps more precisely, it's about how to remove the structural blockages preventing creativity from expressing itself.
Resonate founder Peter Harris feels it could overcome a major structural hurdle:“Blockchain has an identity issue.
各国政府及其发展伙伴要有效帮助人民永久摆脱贫困和饥饿,则必须承认存在阻碍消除贫穷的结构性障碍。
For Governments and their development partners to effectively help people escape poverty and hunger permanently, the existence of structural barriers to poverty eradication must be acknowledged.
Interculturalism, by contrast, helps students learn not only about other cultures but about structural barriers in host countries that perpetuate inequality.
发育障碍指标可更好地反映营养不良对可持续发展的结构性障碍。
An indicator on stunting would better reflect the structural impediment of malnutrition to sustainable development.
Therefore, there is a two-way interaction between the MDGs and industrialization: while the former are necessary to remove structural barriers to growth, the latter is required to sustain growth in the long term.
在参与世界经济的努力中,发展中国家始终面临重大的结构性障碍,这意味着需要有一些机制来促进其融合。
In their efforts to join the world economy, the developing countries continued to face major structural obstacles, which meant that mechanisms were needed to facilitate their integration.
In the poverty and MDGs focus area, a new dedicated project specific to youth is recommended, avoiding short-term fixes to focus on inclusive growth and structural barriers to employment.
The Committee expresses concern that the electoral system of the Region contains structural obstacles to the equal political participation of women, which is indirect discrimination against women, especially with respect to the functional constituencies.
Absolute thresholds enable countries to qualify for graduation if they make significant progress in overcoming the structural impediments they are facing, independent of the progress(or regress) of other countries.
He considered, however, that too little was done to remove the structural obstacles to the full realization of the right to food and to put an end to the very high levels of child malnutrition.
Although international efforts to address and fund structural obstacles to food security averted a major famine from the drought that began in 2002, food shortages continue to threaten millions with hunger.
Croydon 54. The workshop in Croydon(11-13 October 1999, Croydon, London, United Kingdom) included both theoretical and business viewpoints and it highlighted many structural obstacles for sustainable forest management.
CODEHUPY points out that as a result of the structural obstacles to access to justice, women who turn to the courts receive little help and are treated in a discriminatory fashion.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt