的维持费用 in English translation

maintenance costs
维护 成本
维护 费用
维修 费用
维修 成本
保养 费用
的 维持 费用
维护费
the costs of maintaining
maintenance cost
维护 成本
维护 费用
维修 费用
维修 成本
保养 费用
的 维持 费用
维护费

Examples of using 的维持费用 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,如果安全理事会按照下文第21段的建议,决定将联塞部队的任务期限再延长六个月,则该部队的维持费用约为2280万美元。
Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of UNFICYP for a further period of six months as recommended in paragraph 21 below, the cost of maintaining the Force would be approximately $22.8 million.
如果安全理事会决定把埃厄特派团的任务期限延长至2005年3月15日以后,特派团的维持费用将限于大会已核准的数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMEE beyond 15 March 2005, the cost of maintaining the Mission would be limited to the amount approved by the Assembly.
如安理会决定将西撒特派团的任务延长至2011年4月30日以后,则特派团2011年6月30日之前的维持费用将限于大会核准的数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of MINURSO beyond 30 April 2011, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2011 would be limited to the amounts approved by the General Assembly.
如安全理事会决定按照下面第23段的建议,将联塞部队的任务期限再以延长六个月,联塞部队的维持费用将不会超出上述数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNFICYP for a further period of six months as recommended in paragraph 23 below, the cost of maintaining the Force would be limited to the amount indicated above.
因此,如安全理事会决定将联塞部队的任务期限延到2000年6月15日以后,联塞部队的维持费用将不会超出上述数额。
Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate of the Force beyond 15 June 2000, the cost of maintaining the Force would be limited to the amount indicated above.
如安全理事会决定将联苏特派团的任务规定延长至2009年4月30日以后,特派团2009年6月30日之前的维持费用将限于大会已核准的数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2009, the cost of maintaining the Mission until 30 June 2009 would be limited to the amounts approved by the General Assembly.
因此,如果安理会决定按照下文第9段的建议延长观察员部队的任务期限,在延长期间部队维持费用将限于大会核可的每月费率。
Therefore, should the Council decide to extend the mandate of UNDOF, as recommended in paragraph 9 below, the cost of maintaining the Force during the extension period would be limited to the monthly rate approved by the General Assembly.
因此,如果安全理事会决定把任务期限延长到1998年5月15日之后,观察团的维持费用将局限于上面列出的数额之内。
Therefore, should the Security Council decide to extend the mandate beyond 15 May 1998, the cost of maintaining the Mission would be limited to the amounts indicated above.
安全理事会如果决定把联科行动的任务期限延长到2010年1月31日之后,截至2010年6月30日行动维持费用将仅限于大会核准的数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNOCI beyond 31 January 2010, the cost of maintaining the Operation until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the Assembly.
提议编列90600美元,用于支付总部用户现有企业许可证的维持费用(60600美元)和为扩大系统访问购买更多许可证(30000美元)。
An amount of $90,600 is proposed to cover maintenance fees on existing enterprise licences for users at Headquarters($60,600) and for the purchase of additional licences to extend access to the system($30,000).
联合国后勤基地前一时期的总支出为89.82亿美元,2003/04年期间的拟议预算增加主要是由于战略部署储存方面的维持费用
Total expenditure for the previous period for UNLB had been $8,982 million and the proposed budget increase for the period 2003/04 was mainly attributable to maintenance costs relating to strategic deployment stocks.
如安全理事会决定将联科行动的任务延长至2009年7月31日以后,特派团2010年6月30日之前的维持费用将限于大会核准的数额。
Should the Security Council decide to extend the mandate of UNOCI beyond 31 July 2009, the cost of maintaining the Operation until 30 June 2010 would be limited to the amounts approved by the General Assembly.
第二部分1127300美元涉及联合国后勤基地企业数据中心的持续运作,用于执行服务级协议,支付设备和服务的维持费用
The second component of $1,127,300 relates to the ongoing operation of the enterprise data centre in UNLB for a service-level agreement to cover the costs of maintenance of equipment and services.
有人对综管信息系统的维持费用表示关注。
Some concern had been expressed about the maintenance provision for IMIS.
补充资料:联合国海地民警特派团的维持费用34.
Supplementary information: maintenance of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti.
这些场地的维持费用来自相关维和行动的专用款。
Such sites shall be maintained using funds earmarked for the relevant peacekeeping operation.
贝尔格莱德联络处的维持费用自1998年7月1日起已并入波黑特派团的预算。
The cost of maintaining the Belgrade liaison office was incorporated in the UNMIBH budget effective 1 July 1998.
两年期支助概算拨款0.5百万美元作为全基金现有系统的维持费用
A provision of $0.5 million has been included in the biennial support budget proposal for 2004-2005 to maintain current systems Fund-wide.
根据法庭管理新房地一整年取得的经验,必须大量增加为该房地编列的维持费用
On the basis of the experience gained by the Tribunal in operating the new premises for a full year, there is a need for a substantial increase in the provision for the maintenance of the premises.
由于各个服务群组使用和管理的应用程序和业务流程不同,联合国承担了较高的维持费用;.
The Organization is burdened by higher costs associated with the maintenance of the different applications and business processes that are used and managed by the separate service group;
Results: 2093, Time: 0.0323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English