Examples of using
的范式转变
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
但这也代表了V2X技术在自动驾驶道路上的范式转变。
But it also represents a paradigm shift for V2X technologies on the road to autonomous driving.
就像临界点和反常经济学,这本书提出了思考现代社会的范式转变。
Like The Tipping Point and Freakonomics, this book presents a paradigm shift in thinking about modern society.
这些数据有力地支持了我们在如何预防心血管事件和降低血压方面的范式转变。
These data strongly support the paradigm shift in how we think about preventing cardiovascular events with blood pressure lowering.
这听起来很简单,但很难描述Napster是一个多大的范式转变。
It sounds simple, but it's hard to describe how large of a paradigm shift Napster was.
新一代认证还带来了有关危险化学品应用于IT产品的范式转变。
The new generation has also brought about a paradigm shift in use of hazardous chemicals in IT products.
我认为这是从靶向癌细胞本身的范式转变的一部分。
I believe this is part of a paradigm shift from targeting cancer cells themselves.
每个时代继续进化的信息通过进一步的范式转变”间接的。
Each epoch continues the evolution of information through a paradigm shift to a further level of‘indirection.'.
实现国家和国际两级发展政策和战略的范式转变;.
(b) A paradigm shift in development policies and strategies at the national and international levels;
过去十年间,我们见证了投资领域的范式转变。
Over the past decade, we have witnessed a paradigm shift in the investment world.
在不久的将来,人工智能将导致向精准心血管医学的范式转变。
In the near future, AI will result in a paradigm shift toward precision cardiovascular medicine.
我们的组织和专业知识完全是为了利用我们所看到的这些行业的范式转变。
Our organisation and expertise are geared entirely towards capitalising on what we see as a paradigm shift in these industries.
开放作为分享和扩大资源的想法带来了社会许多方面,特别是高等教育的范式转变。
The idea of openness as sharing and expanding resources has brought about a paradigm shift in many parts of society and especially in higher education.
我们正处在在计算不同于我们在几十年来所看到的任何的范式转变。
We are seeing a paradigm shift unlike we have seen in decades.
The paradigm shift towards deep learning which we are witnessing today provides a beautiful illustration of the cultural gap between machine learning and statistics.
In the first instance, the paradigm shift endorsed by the Convention on the understanding of disability, away from medical and social understanding to one of human rights, needs to be reflected in the choice of focal point.
It's allowing some real paradigm shifts in thinking about vaccines for treating and preventing infectious disease, and also for potential vaccines for cancer.".
But focusing on building productive capacities will require a paradigm shift with respect to current national and international policies- a different approach to poverty reduction, to productive capacities and to international trade.
已有多项举措试图管理人道主义危机的风险,但这些举措缺乏系统性,没有产生实质和永久性的范式转变。
There have been many initiatives that have sought to manage the risk of humanitarian crises, but they have not been systematic and have not led to a substantial, permanent paradigm shift.
We are on the brink of a paradigm shift involving the fundamental human processes that guide information discovery, insight extraction, problem solving, and decision making.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt