继续尊重 in English translation

continue to respect
继续 尊重
继续 遵守
continues to respect
继续 尊重
继续 遵守
to continue respecting
继续 尊重
继续 遵守

Examples of using 继续尊重 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
马其顿共和国将一如既往,继续尊重并支持《宪章》体现的价值观和原则。
The Republic of Macedonia, as has been the case hitherto, shall continue to respect and support the values and principles enshrined in the Charter.
此外,应当继续尊重大会第62/208号决议第3段确定的业务活动基本特征。
Moreover, the fundamental characteristics of operational activities set out in General Assembly resolution 62/208, paragraph 3, must continue to be respected.
尽管双方继续尊重临时安全区,但它们对最后地图中某些参数的异议仍引人关切。
Despite the continued respect of the Temporary Security Zone by the parties, their disagreement over some parameters of the final map remains a source of concern.
藏人行政中央将维护和继续尊重西藏和印度人民之间的特殊关系。
The Tibetan Administration will uphold and continue to honor the special relationship between the Tibetan and the Indian people.
如你所知,厄立特里亚在过去五年半中继续尊重法治,维护《阿尔及尔和平协定》的完整性。
As you are well aware, Eritrea has continued to respect the rule of law and to uphold the integrity of the Algiers Peace Agreement for the past five and a half years.
(c)继续尊重边境地区受影响民众的权利和社区发展.
(c) Continued respect for the rights of the affected populations and community development in the border areas.
助理秘书长指出,局势依然平静,以色列和阿拉伯叙利亚共和国双方继续尊重停火规定。
According to the Assistant Secretary-General, the situation had remained calm and both parties, Israel and the Syrian Arab Republic, had continued to respect the ceasefire.
他们的共同目标是帮助实现一个稳定和繁荣的阿富汗,继续尊重阿富汗的文化、传统和主权。
Their common goal was to help achieve a stable and prosperous Afghanistan, while remaining respectful of Afghan culture, traditions and sovereignty.
巩固海地的政治稳定还需要继续尊重定期选举的原则。
The consolidation of Haiti' s political stability also demands continued respect for the principle of periodic elections.
克罗地亚即使在遭受侵略和部分领土被占情况下也继续尊重民主和人权的原则。
His Government had continued to respect the principles of democracy and human rights even when it had been subjected to aggression and occupation of parts of its territory.
对于这种非法侵犯英特尔技术的行为,我们当然不欢迎,我们希望其它企业继续尊重英特尔的知识产权。
However, we do not welcome unlawful infringement of our patents, and we fully expect other companies to continue to respect Intel's intellectual property rights.
请秘书长确保所有联合国特派团的工作人员继续尊重《联合国宪章》和本组织《工作人员条例和工作人员细则》的相关规定;
Requests the Secretary-General to ensure that staff in all United Nations missions continue to respect the relevant provisions of the Charter of the United Nations and the Staff Regulations and Rules of the Organization;
根据国家自主权原则,联合国系统内各组织应继续尊重非洲各国政府决定如何使用它们所拥有的资源的权利。
In accordance with the principle of national ownership, the organizations of the United Nations system should continue to respect the prerogative of African Governments to decide on the utilization of the resources available to them.
尽管民主力量团结联盟政治领导层内部最近发生了权力斗争,该运动继续尊重2007年4月《比劳和平协定》的停火规定。
Despite recent power struggles within the political leadership of the Union des forces démocratiques pour le rassemblement(UFDR), the movement continues to respect the ceasefire provisions of the April 2007 Birao peace agreement.
人权高专办应继续尊重不同民族选择的发展道路,加强和政府的交流,并进一步促进人权合作问题上的建设性对话。
OHCHR should continue to respect the development paths chosen by different peoples and should strengthen communications with Governments and further promote constructive dialogue on cooperation on human rights.
安理会成员敦促各方力行克制,继续尊重联合国撤离线,促进联黎部队在黎嫩南部的和平调动。
Members of the Council urged all parties to exercise the utmost restraint and continue to respect the United Nations withdrawal line and to facilitate the peaceful movement of UNIFIL in the south of Lebanon.
年,人权事务高级专员建议政府继续尊重监察员办公室的独立性,促进落实其各项决议和建议。
In 2014, the High Commissioner for Human Rights recommended that the Government continue to respect the independence of the Ombudsman' s Office and to facilitate the implementation of its resolutions and recommendations.
欧洲联盟继续尊重巴勒斯坦人民的当选领导人,并表示愿意对巴勒斯坦权力机构的改革进程给予一切所需和可能的支持。
While continuing to respect the elected leadership of the Palestinian people the European Union has expressed its readiness to give all necessary and possible support to the reform process of the Palestinian Authority.
虽然讨论沙巴阿农场现况超出了联黎部队的职权范围,但联黎部队努力防止出现紧张局势,消除发生冲突的潜在危险,同时确保继续尊重蓝线。
While it is beyond the remit of UNIFIL to discuss the status of the Shab'a Farms, UNIFIL sought to prevent tension and to de-conflict a potentially dangerous situation while ensuring continuing respect of the Blue Line.
作为爱好和平的联合国大家庭的一个成员,新加坡坚定认为,我们每个人都负有特殊的责任,必须确保继续尊重和遵守国际法规范。
As a member of the peaceloving United Nations community, Singapore firmly believes that each of us shares a special responsibility to ensure continued respect for and observance of the rules of international law.
Results: 71, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English