联合国邮政管理处 in English translation

united nations postal administration
UNPA

Examples of using 联合国邮政管理处 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b)除设立联合国邮政管理处或有债务准备金以外的备选方案;.
(b) Options other than the establishment of the contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration;
这方面的例子可包括联合国邮政管理处和参观服务处。
Examples include the United Nations Postal Administration and Visitors' Services.
咨询委员会报告的第15至21段载有关于审议联合国邮政管理处问题的信息。
Paragraphs 15 to 21 of the Advisory Committee' s report contained information regarding the review of the United Nations Postal Administration.
年前半年,还将拍卖联合国邮政管理处的档案。
In addition, during the first half of 2003, an auction of the archives of the United Nations Postal Administration will be held.
(a)一个P-5员额从维也纳调至总部,任联合国邮政管理处处长;.
(a) The redeployment of one P-5 post from the Vienna office to Headquarters, for the functions of Chief of the United Nations Postal Administration;
为寄信或集邮目的购买联合国邮票可以到联合国邮政管理处销售台办理。
United Nations stamps may be purchased for both postage and philatelic purposes at the United Nations Postal Administration sales counter.
联合国邮政管理处继续与各国邮政部门合作,过去的经验表明,这类合作是吸引新客户的最有效的手段。
The United Nations Postal Administration continues its cooperation with national postal administrations, and past experience has proven such cooperation to be the most effective tool for attracting new customers.
联合国邮政管理处将确保该政策符合《联合国财务条例和细则》和《国际公共部门会计准则》的规定。
The United Nations Postal Administration will ensure that the policy is consistent with the United Nations Financial Regulations and Rules and will also comply with International Public Sector Accounting Standards requirements.
联合国邮政管理处目前正在审查这个要求,以确定将该处的部分职能,如果不是全部职能,外包出去,是否为一个可行的、经济的替代方法。
UNPA is currently reviewing the requirement to determine whether outsourcing of some of its functions, if not all, could be a viable and economic alternative.
IS3.18联合国邮政管理处继续加强它与各国国家邮政局的合作,过去的经验表明,这类合作是吸引新客户的最有效的手段。
IS3.18 The United Nations Postal Administration continues its cooperation with national postal administrations, which past experience has proven to be the most effective tool for attracting new customers.
经过广泛的市场调查之后,联合国邮政管理处在2002年最后一个季度发出了关于在纽约外包联合国邮政管理处业务的邀标书。
IS3.8 Following an extensive market survey, UNPA launched in the last quarter of 2002 a request for proposal for the outsourcing of UNPA operations in New York.
年8月8日,联合国邮政管理处发行了由南美人罗梅罗·布里托设计的、一套六枚以"体育与和平"为主题的纪念邮票和三张小全张。
On 8 August 2008, the United Nations Postal Administration issued a set of six commemorative stamps and three souvenir sheets on the theme" Sport for peace", designed by Romero Britto of South America.
联合国邮政管理处同意委员会的建议,即应重新审查其销毁和处置已停售的邮票的政策(第484段)。
The United Nations Postal Administration agreed with the Board' s recommendation that it revisit its policy on the destruction and disposition of off-sale stamps(para. 484).
(a)2005年,联合国邮政管理处设计了一枚题为"要书不要武器"(Books,notguns)的邮票,针对的是受武装冲突影响的儿童这一主题。
(a) In 2005, the United Nations Postal Administration created a stamp devoted to the subject of children affected by armed conflict, entitled" Books, not guns".
联合国邮政管理处表示,该处将审查程序手册中关于销毁和撤卖邮票的政策,以便尽量回收生产邮票的成本。
The United Nations Postal Administration commented that it would review the policy in its procedures manual in regard to the destruction of off-sale stamps to maximize recovery of the cost of producing stamps.
委员会在第298段中建议联合国邮政管理处确保同所有寄售机构签订协定备忘录或合同,以保护联合国的利益。
In paragraph 298, the Board recommended that the United Nations Postal Administration ensure that memoranda of agreement or contracts are concluded with all consignment agencies, so as to protect the interests of the Organization.
年1月28日,在联合国总部举行的一个新闻发布会上,新闻部会同联合国邮政管理处,发行大屠杀纪念邮票。
At a press conference held at United Nations Headquarters on 28 January 2008, the Department of Public Information, in association with the United Nations Postal Administration, launched the Holocaust commemorative stamp.
在第484段中,联合国邮政管理处同意审计委员会的建议,即应重新审查其销毁和处置邮票的政策。
In paragraph 484, the United Nations Postal Administration agreed with the Board' s recommendation that it revisit its policy on the destruction and disposition of off-sale stamps.
秘书长的建议之一是要求对第103.7条财务规则实行例外,使得联合国邮政管理处业务的盈余可予保留,以应付它的或有负债。
One of the Secretary-General' s proposals would require an exception to financial rule 103.7 so that surpluses from the operation of the United Nations Postal Administration could be retained to meet its contingent liabilities.
他接着谈到了联合国邮政管理处的审议问题,他说,作为改革进程的成果取得的初步结果是令人鼓舞的。
Turning to the review of the United Nations Postal Administration, he said that the initial results achieved as a result of the reform process were encouraging.
Results: 88, Time: 0.0197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English