能力建设倡议 in English translation

capacity-building initiatives
能力 建设 倡议
能力 建设 举措
capacity development initiative
能力 发展 倡议
能力 建设 倡议
能力 开发 计划
能力 发展 计划
capacity-building initiative
能力 建设 倡议
能力 建设 举措
capacity building initiatives
能力 建设 倡议
能力 建设 举措

Examples of using 能力建设倡议 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b)简化国际合作和参与进程,从而协助能力建设倡议;.
(b) Assisting in capacity-building initiatives by streamlining processes for international cooperation and participation;
过去6个月,该区域开展了若干能力建设倡议
In the last six months, a number of capacity building initiatives have also been undertaken in the region.
推进执行国际环境管理进程的成果,以加强环境规划署能力建设倡议的执行。
To promote implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP.
需要投资下一代核不扩散和裁军专家是委员会能力建设倡议的主要推动因素。
The need to invest in the next generation of nuclear non-proliferation and disarmament specialists is a key driver of the Capacity Development Initiative(CDI) of the Commission.
(c)加强国际能力建设倡议,评价保健和环境之间的相互联系,改善国家和区域对环境威胁健康对策的知识库;.
(c) Strengthen international capacity-building initiatives that assess health and environmental linkages to improve the knowledge base for national and regional policy responses to environmental threats to health;
年,有一个项目(资助五个微额供资机构)试图通过能力建设倡议和通过支持微额供资机构和正式银行部门之间的联系来推动体制改革。
In 2000, one project(supporting five MFIs) attempted to produce institutional change through capacity-building initiatives and by supporting linkages between MFIs and the formal banking sector.
学员们还参加了筹备委员会的能力建设倡议,这是一个旨在向未来的政策、法律和技术专家们提供参考和教育的培训方案。
They also participated in the Preparatory Commission' s Capacity Development Initiative, a training programme designed to inform and educate future generations of policy, legal and technical experts.
有代表团提出问题说,在全球一级协调能力建设倡议的举措是否可促进切实执行《公约》,还是区域或部门性的办法更为有效。
A question was raised whether initiatives to coordinate capacity-building initiatives at the global level contributed to the effective implementation of the Convention, or whether regional or sectoral approaches were more effective.
年5月,环境基金理事会核可了能力建设倡议,以便为国家一级的能力建设制定一种全面的办法。
In May 1999, the GEF Council approved the Capacity Development Initiative(CDI) for the preparation of a comprehensive approach for building capacities at the country level.
工发组织在其贸易能力建设倡议下提供援助的突出例子是由欧洲联盟资助的西非经济和货币联盟质量方案。
A notable example of the assistance UNIDO is providing under its trade capacity-building initiative is the European Union(EU)-funded quality programme of the West African Economic and Monetary Union(UEMOA).
东盟警察局长决心制订能力建设倡议,以确保每一成员都具有有效监测、交流关于一切形式恐怖主义分子活动的情报以及打击这种活动的能力。
ASEAN chiefs of police are committed to developing capacity-building initiatives to ensure that each member has the capacity to effectively monitor, share information on and combat all forms of terrorist activities.
能力建设倡议将受益于一名国际和平与发展顾问提供的服务。顾问由基金和政治事务部-开发计划署预防冲突联合方案共同出资资助。
The capacity-building initiative will benefit from the services of an international peace and development adviser, to be co-financed by the Fund and the Department of Political Affairs/UNDP joint programme on conflict prevention.
试验各种业务办法,包括能力建设倡议,以此作为与《生物多样性公约》的联合工作方案的一部分,同时纳入其他公约的目标;.
Testing operational options, including capacity building initiatives, as part of the joint work programme(JWP) with CBD, while incorporating the objectives of the other conventions;
由于能力建设是一个跨领域和长期的问题,因此必须建立各种机制,确保有效的机构协调,避免能力建设倡议的重叠。
As capacity-building is a cross-cutting and long-term issue, it is imperative that mechanisms are in place to ensure effective institutional coordination and avoid duplication of capacity-building initiatives.
根据"开发计划署的非洲债务政策"项目(RAF/98/005),开发计划署开办了讲习班和研究活动,审查目前撒哈拉以南非洲的债务管理能力建设倡议
Under project RAF/98/005: UNDP Africa Policy on Debt, UNDP organized workshops and studies to review ongoing capacity-building initiatives for debt management in sub-Saharan Africa.
欧洲委员会发起创建"非洲能力建设倡议"的建议,由非洲联盟管理,并表示随时准备为此提供财政和后勤支助。
The European Commission launched the idea of creating an" Africa Capacity Initiative" to be managed by the African Union, and expressed its readiness to provide financial and logistical support to this end.
能力建设倡议(ICBA)建议通过一项法案,规定30%的官职由妇女担任;同时指出这项法案已被搁置。
Initiative in Capacity Building(ICBA) recommended the passing of a bill that would ensure 30 per cent of representation by women in political positions, noting that it had been delayed.
虽然很难规定能力建设倡议的具体结果,但是确保有可靠的基础来评估倡议和确定后续活动是至关重要的。
Although it is difficult to define concrete outcomes of capacity-building initiatives, it is important to ensure that there is a solid basis to evaluate the initiatives and to define follow-up activities.
在这方面,大会满意地注意到海法司努力编写有关能力建设倡议的资料(第65/37A号决议,第26段)。
In that regard, the General Assembly has noted with satisfaction the efforts of the Division to compile information on capacity-building initiatives(resolution 65/37 A, para. 26).
在联合国系统内,管理部支持采取了各种能力建设倡议,以便把社会性别观点纳入和平与安全工作的主流,包括纳入维持和平行动的主流。
Within the United Nations system, the Department of Management has supported a variety of capacity-building initiatives on mainstreaming gender perspectives in peace and security, including in peacekeeping.
Results: 82, Time: 0.0251

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English