航海安全 in English translation

against the safety of maritime navigation
海上航行安全
航海安全
maritime security
海上 安全
海事 安全
海洋 安全
海事 安保
海上 保安
海事 保安
海上 安保
航海 安全
航行 安全
海洋 安保
navigational safety
航行 安全
航海 安全

Examples of using 航海安全 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在采取任何航海安全措施的同时,国际社会也应协调一致联合行动,在这方面向索马里及其各沿海邻国和区域各国提供技术援助。
Any maritime security initiative should be accompanied by a combined and coordinated international technical assistance effort for Somalia and the neighbouring coastal or regional States.
大会敦促各国成为《制止危害航海安全的非法行为公约》及其议定书的缔约国,并确保有效执行该公约。
The Assembly urged States to become parties to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and its Protocol, and to ensure its effective implementation.
帮助提高水文能力并确保有效地草拟海图,不仅是保护海洋环境、而且是确保航海安全的关键。
Assistance to improve hydrographic capacities and to ensure the effective drafting of nautical charts is key not only for the protection of the marine environment, but also in order to ensure navigational safety.
禁止危害航海安全的非法行为公约》,1988年3月10日在罗马签署(1992年3月1日生效):截至1998年2月23日的现况。
H Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, done at Rome on 10 March 1988(entered into force on 1 March 1992): status as at 23 February 1998;
关于协商进程的下一次会议,我们认为,已商定的议程项目是一种令人感兴趣并有直接意义的课题:保护脆弱的海洋环境和航海安全
As to the next meeting of the Consultative Process, we believe that the items agreed to form a set of subjects of interest and immediate relevancy: the protection of vulnerable marine environments and navigational safety.
制止危及航海安全非法行为国际公约,1988年3月10日在蒙特利签署(2004年7月2日约旦哈希姆王国政府交存了公约批准书);.
International Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, signed in Montreal on 10 March 1988(the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan deposited the instruments of ratification of the Convention on 2 July 2004);
年6月18日,斯洛文尼亚共和国国民议会批准了《制止危害航海安全的非法行为公约》(1988年3月10日,罗马)。
On 18 June 2003 the National Assembly of the Republic of Slovenia ratified the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation(Rome, 10 March 1988).
制止危害航海安全的非法行为公约》的《禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书》,1988年和.
The Protocol to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988; and.
制止危害航海安全的非法行为公约》,1988年3月10日在罗马签署(1992年3月1日生效):截至2001年4月30日的现状;9.
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, done at Rome on 10 March 1988(entered into force on 1 March 1992): status as at 30 April 2001;9.
同样应注意海事组织关于《制止危害航海安全的非法行为公约》及其关于大陆架固定平台的《议定书》的修订。
Similarly, the revision of the IMO Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and its Protocol on fixed platforms located on the continental shelf should be noted.
他又主持了1988年《制止机场暴力行为议定书》和1987年制止危害航海安全的非法行为国际会议的谈判工作。
He also chaired the negotiations on the 1988 Protocol for the Suppression of Violence at Airports and the 1987 International Conference on the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation.
根据2003年4月22日第15(2003)号法,批准了1998年3月10日在罗马缔结的《制止危害航海安全的非法行为国际公约》;.
The Convention on the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, done at Rome on 10 March 1988, pursuant to Act No. 15(2003) of 22 April 2003;
阿根廷认为,在南大西洋保护航海安全和养护海洋环境都特别重要,这也是该区其他成员国的共同目标。
Argentina considers it particularly important to protect the safety of maritime navigation and to preserve the marine environment in the South Atlantic, objectives shared by the other States members of the zone.
它还详细说明关于保护海洋环境和航海安全方面的动态,尤其是涉及2002年"威望号"事故后果的情况。
Furthermore, it elaborates on developments regarding the protection of the marine environment and the safety of navigation, in particular in relation to the aftermath of the Prestige incident in 2002.
根据大会的决定,第四次会议将重点放在保护脆弱的海洋生态系统,并放在航海安全方面,例如,绘制海图的能力建设。
The fourth meeting, as decided by the General Assembly, will focus on the protection of vulnerable marine ecosystems and on the safety of navigation, for example, capacity-building for the production of nautical charts.
海洋污染和破坏性捕鱼方法继续威胁着脆弱的海洋环境,海盗活动仍然威胁着航海安全,其他海上犯罪也继续威胁着我们的安全。
Marine pollution and destructive fishing methods continue to threaten the fragile ocean environment, piracy remains a threat to the safety of navigation and other maritime crimes continue to threaten our security.
新的北极项目的焦点集中在四个方面,包括资源开发、北方地区的交通运输、航海安全技术和北方社区的基础设施。
The NRC Arctic Program will focus on four main priority areas: resource development; northern transportation and shipping; marine safety technologies; and community infrastructure.
制止危害航海安全的非法行为国际会议;代表团团长.
International Conference on the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation; Head of Delegation.
制止危害航海安全的非法行为公约》,1988年在罗马通过。
International Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, adopted in 1988 at Rome;
国际水文学组织提请注意为了航海安全和保护海洋环境应当开展的许多活动。
The International Hydrographic Organization drew attention to a number of activities that should be carried out in the interest of the safety of navigation and the protection of the marine environment.
Results: 123, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English