请拨的资源 in English translation

resources requested

Examples of using 请拨的资源 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
除了在维持和平行动支助账户下请拨的资源外,还正在提议拨给新的资源.
In addition to the resources requested under the support account for peacekeeping operations, further resources are being proposed.
除了先前在维持和平行动支助账户下请拨的资源外(A/60/727),本报告中还提议拨给新的资源.
In addition to the resources requested earlier under the support account for peacekeeping operations(A/60/727), further resources are now being proposed in the context of the present report.
工作组支持为内部审计请拨的资源(1748100美元)。
The working group supported the request of resources for Internal Audit($1,748,100).
因此,行预咨委会建议将设施和基础设施项下所请拨的资源减少429000美元。
The Committee therefore recommends a reduction in the requested resources under facilities and infrastructure of $429,000.
但是,印度代表团关注的是,为国际货物和服务贸易以及商品等重要领域请拨的资源大量减少。
Nevertheless, it was concerned that there had been a significant decline in the resources requested for such crucial areas as international trade in goods and services and commodities.
就此,行预咨委会建议核准联索援助团预算中请拨的资源,由警卫队提供安保服务。
In this regard, the Committee recommends approval of the requested resources under the UNSOM budget for those security services to be provided by the guard unit.
行预咨委会建议核准为阿鲁沙分部建造项目请拨的资源
The Advisory Committee recommends approval of the resources requested for the construction project for the Arusha branch.
委员会因此建议,不予核准第366(a)至(c)段为工作人员买断方案自愿阶段所请拨的资源
The Committee therefore recommends against approval of the resources requested in paragraphs 366(a) to(c) for the voluntary phase of the staff buyout.
因此,委员会建议核准第389(a)至(c)段请拨的资源
It therefore recommends approval of the resources requested in paragraph 389(a) to(c).
如同方案概算表A.1.14所列,为审计委员会,包括其秘书处请拨的资源在重计费用之前为4873700美元,比2000-2001两年期增加5.4%。
As indicated in table A. 1.14 of the proposed programme budget, resources requested for the Board of Auditors, including its secretariat, amount to $4,873,700 before recosting, reflecting an increase of 5.4 per cent over the biennium 2000-2001.
联合国维也纳办事处请拨的资源(650000美元),相当于四方关于重大维修共同基金的协议所规定的两年期内应摊份额。
The resources requested by the United Nations Office at Vienna($650,000) correspond to its share for the biennium under the terms of the quadripartite Agreement on the Common Fund for Major Repairs.
请拨的资源还包括零件和用品(179500美元)和商业通讯(420600美元),包括卫星转发器租用费、海卫组织终端站和电话费。
The resources requested also include spare parts and supplies($179,500) and commercial communications($420,600), including satellite transponder lease charges, INMARSAT terminals and telephone charges.
行预咨委会认为,为支持第1540号决议所设委员会请拨的差旅资源应限于向1540委员会活动提供直接支持的工作人员。
The Advisory Committee is of the view that travel resources requested for the Support to the 1540 Committee should be limited to staff who provide direct support to the activities of the 1540 Committee.
人口基金首次采用成果预算编制方法编制两年期支助预算,按照这种方法,请拨的资源与它们力求实现的成果挂钩。
For the first time, UNFPA has presented its biennial support budget using the results-based budgeting methodology, whereby the resources requested are linked to the results they seek to achieve.
为这些任务请拨的资源表明,秘书处极其依赖咨询人提供的服务,尽管联合国想必拥有适当的内部专门知识。
The requested resources for the missions suggested that the Secretariat relied heavily on services provided by consultants, even though the United Nations was assumed to have appropriate in-house expertise.
请拨的资源用于757个员额,包括20个新设专业人员员额和75个新设一般事务人员和有关职类员额(同上,表9和表10)。
The requested resources would provide for 757 posts, including 20 new Professional posts and 75 new posts in the General Service and related categories(ibid., tables 9 and 10).
在大会审议中乍特派团2007/08年度拟议预算时,应向大会提供详细的最新情况,从而相应减少请拨的资源
A detailed update should be provided to the General Assembly at the time of its consideration of the proposed budget for MINURCAT for 2007/08 so that resource requests can be reduced accordingly.
请拨的资源将用于继续努力将法律档案中的资料、包括联合国档案中存放的记录数字化。
Resources are being requested in order to provide for the continuation of efforts to digitize the information in the legal archives, including records stored in the Organization' s archives.
行预咨委会建议核准为2014-2015两年期落实非洲人后裔国际十年活动请拨的资源1080600美元。
The Advisory Committee recommends approval of the requested resources in the amount of $1,080,600 for the biennium 2014-2015 for the implementation of the activities of the International Decade for People of African Descent.
A今后将由方案支助请拨的资源
A Resources which will in future be requested by programme support.
Results: 233, Time: 0.0296

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English