"负责的治理" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
负责的治理)
菲律宾对普遍定期审议的坚定承诺反映了政府一贯追求负责的治理目标。
The strong commitment of the Philippines to the universal periodic review mirrored the consistency of the Government to always keeping in sight the goal of responsible governance.创建促进和遵行法治的参与性、透明和负责的治理体制十分关键。
The creation of participatory, transparent and accountable governance systems that promote and enforce the rule of law is critical.安理会强调,必须支持开展民主、透明和负责的治理,以实现持久和平。
The Council emphasizes that support for democratic, transparent, and accountable governance is essential in order to achieve durable peace.特别重要的是,必须兑现对民主制度、人权以及健全和负责的治理作出的更广泛承诺。
It is particularly important to follow up the broader commitments to democracy, human rights and sound, accountable governance.我们完全可以说,由于非洲发展新伙伴关系,民主和负责的治理正在非洲大陆遍地开花。
We can surely state that, thanks to NEPAD, democratic and accountable governance is gaining ground on the African continent.促请公民、立法者、商业界和民间社会支持媒体为实现更加透明、负责的治理而进行的工作.
URGE citizens, lawmakers, the business community and civil society to support the work of the media for more transparent and accountable governance;需要做更多的工作确保个人的基本权利得到普遍保护,并在地方和国际各级实行透明和负责的治理。
Much more needs to be done to ensure that the basic rights of individuals are universally protected and that transparent and accountable governance prevails at the local and international levels.这一进程意味着尊重司法独立、媒体自由和人权,并为所有社会层次实现透明而负责的治理创造必要的条件。
That process implied respect for judicial independence, freedom of the media and human rights, and creation of the necessary conditions for transparent and accountable governance at all levels of society.就我们而言,作为非洲人,我们已建立了民主和负责的治理机构,并且正在通过非洲同行审议机制对其加以发展。
For our part, as Africans, we have developed democratic and accountable governance institutions that are being nurtured through the African Peer Review Mechanism.非洲发展新伙伴关系是处理下列问题的战略:和平与安全、民主和负责的治理;消除贫穷以及遵守法制,所有这些问题都已载入《千年宣言》。
NEPAD represents a strategy for addressing the issues of peace and security, democratic and accountable governance, poverty eradication and observance of the rule of law, all of which are included in the Millennium Declaration.回顾透明和负责的治理,包括国际机构和组织,是创造有利环境,建设和平、繁荣和民主社会所不可或缺的,.
Recalling that transparent and accountable governance, including in international institutions and organizations, is indispensable for creating an enabling environment for building peaceful, prosperous and democratic societies,'
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt