Examples of using
通过调动
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
只有通过调动必要的资源才能解决这些问题,以便给予权力下放过程获得成功的机会。
Only by mobilizing the necessary resources would such problems be resolved so as to give the decentralization process a chance of success.
咨询委员会鉴于它在上文第一章对工作人员比率的意见,建议通过调动来满足这个员额的需求。
In view of its comments in chapter I above with regard to staff ratios, the Advisory Committee recommends that the need for this post be met through redeployment.
(e)启动军事人员的退休基金被视为首要事项,委员会可以通过调动资源予以帮助;.
(e) The launching of the pension fund for the military is seen as a matter of utmost priority, to which the Commission could contribute through the mobilization of resources;
现在很显然,只有通过调动和优化我们的协同增效作用,我们才能创造一个分享和平与繁荣的世界。
It is now obvious that only by mobilizing and optimizing our synergies will it be possible for us to create a world of shared peace and prosperity.
通过调动关键应用程序,财务操作机构可以简化流程,还能缩短响应时间和整体成本。
By mobilizing key applications, finance operations organizations can streamline processes and help reduce both response times and overall costs.
L“杠杆作用股市是一种工具,它允许交易者通过调动其总部资本的一部分来增加其投资能力。
THE'leverage stock market is a tool that allows the trader to increase its investment capacity by mobilizing only a portion of its total capital.
因此,发展中国家必须能够重建其政策缓冲,包括通过调动国内税收。
So developing countries must be able to rebuild their policy buffers, including by mobilizing domestic tax revenue.
P-3和P-4员额暂时交换是为了通过调动现有资源,满足业务上的优先事项。
The provisional exchange of the P-3 and P-4 posts was an effort to meet operational priorities through the redeployment of existing resources.
(d)通过调动区域力量以减少贫穷和处理特需国家的其他关切问题,在脱离最不发达国家名单方面取得进展.
(d) Progress towards graduation of the least developed countries through mobilization of regional efforts to address poverty reduction and other concerns of countries with special needs.
通过调动大约130名文职人员,东部的外地办事处正在得到加强。
Field offices in the east are being reinforced through the redeployment of some 130 civilian staff.
欧委会还希望通过调动更多私有部门资金,强调额外性的重要性。
The Commission also wants to stress the importance of additionality by mobilising an even greater amount of private financing.
增编1还详细介绍了通过调动工作人员加强联合国系统国别办事处和分区域办事处方面的最近趋势。
Details are also provided in addendum 1 on the recent trends in the strengthening of country and subregional offices of the United Nations system through the redeployment of staff.
通过调动政治意愿和灵活供资,促进成人教育和识字,这与儿童教育同等重要。
Promote adult education and literacy, as equally important as education for children, through mobilizing political will and flexible funding.
该战略鼓励会员国通过调动资源和专门知识来支持战略的实施。
The Strategy encourages Member States to support its implementation through mobilizing resources and expertise.
创新是这一方面的核心,我们正在通过调动内部资源、外部伙伴或结合两者来促进创新。
Innovation is central in this respect and we're fostering it by mobilizing internal resources, external partners, or a combination of both.
本国一般事务员额的所需经费将通过调动减少社区暴力科的现有员额加以解决,见第18段的解释。
The requirement for the national General Service post would be met through the redeployment of an existing post from the Community Violence Reduction Section, as explained in paragraph 18.
下文第二节还详细介绍了通过调动工作人员加强联合国系统国别办事处和分区域办事处方面的最近趋势。
Details are also provided in section II below on the recent trends in the strengthening of country and subregional offices of the United Nations system through the redeployment of staff.
监督事务司司长的甄选通过调动(内部统筹)或通过对外征聘。
Selection of the head of DOS is made either through reassignment(managed internally) or through external recruitment.
儿基会将通过调动支持人道主义协调的能力、评估需要、解决能力差距和监测集体表现来履行这些职责。
UNICEF will fulfil these responsibilities by deploying capacity to support humanitarian coordination, assessing needs, addressing capacity gaps, and monitoring collective performance.
改革也将便于各实体通过调动和交流共享人力资源。
The reform will also make it easier for entities to share staff resources through transfers and exchanges.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt