"Sidekick" is not found on TREX in Chinese-English direction
Try Searching In English-Chinese
(
Sidekick)
Teen Choice Award Best Sidekick.
Teen Choice Award Best Sidekick.
Comments Off on Sidekick.
This tool is called Sidekick.该供应商每年提供其Sidekick计划,费用为57.00美元。
The provider is offering its Sidekick plan on yearly basis at the cost of $57.00.
Microsoft: We have recovered most Sidekick data.
I don't want to be your superhero sidekick.OrbitalSidekick,具有高光谱成像能力的立方体卫星开发商.
Orbital Sidekick, a developer of cubesats with hyperspectral imaging capabilities;他说T-MobileSidekick是他见过的最好的手机之一。
He called the T-Mobile Sidekick one of the best phones he had ever seen.鲁宾拥有制造移动设备的丰富经验,从sidekick到g1,再到droid。
Rubin has a long history of making mobile devices, from the Sidekick to the G1 to the Droid.佩奇说,T-MobileSidekick是他见过的最好的手机之一。
He called the T-Mobile Sidekick one of the best phones he had ever seen.年9月底,T-MobileSidekick手机用户开始注意到数据服务的中断。
October 2, 2009, T-Mobile Sidekick phone users started noticing data service outages occurring.作者简介:Duarte在T-MobileSidekick、HelioOcean和Palm的webOS设计方面也非常资深。
Duarte was also deeply in the design of T-Mobile Sidekick, the Helio Ocean, and Palm's webOS.年初,鲁宾在斯坦福大学给硅谷工程师讲课,其间谈到了Sidekick的研发过程。
In early 2002, Rubin was giving a lecture at Stanford on the development of Sidekick.年,鲁宾离开微软,创办了自己的公司Danger,正是这家创业公司发明了T-MobileSidekick手机。
After leaving Microsoft in 1999, Rubin started his own company Danger, the startup that invented the T-Mobile Sidekick.October2009[15October2009].(原始内容存档于October17,2009).↑-{zh;zh-hans;zh-hant|MicrosoftrecoversSidekickdata}.
Archived from the original on October 17, 2009. Retrieved 15 October 2009.↑"Microsoft recovers Sidekick data.NASA的Sidekick项目在国际空间站中部署了HoloLens,帮助宇航员应对各种可能有危险的场景。
NASA's Sidekick project has already sent HoloLens devices to the International Space Station to help astronauts prepare for various life-threatening scenarios.它的CEO兼创始人是苹果的前高管AndyRubin,他曾经开发过一个一度流行但最终失败的网络电话Sidekick。
Its CEO and co-founder was Andy Rubin, a former Apple executive who had also developed a failed but once-popular Internet-connected phone called the Sidekick.Shirky这样为那则丢失了的Sidekick故事结尾,他预见性地问道:“下面还会发生什么?”无疑是在想象未来数字化抗议者的浪潮。
Shirky ends the story of the lost Sidekick by asking, portentously,“What happens next?”- no doubt imagining future waves of digital protesters.October2009.(原始内容存档于20July2010).|work=和|newspaper=只需其一(帮助)↑-{zh;zh-hans;zh-hant|TheSidekickcatastrophe:AcurseforMicrosoft,butablessingforMotorola?}.
Archived from the original on 20 July 2010.↑"The Sidekick catastrophe: A curse for Microsoft, but a blessing for Motorola?.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt