Examples of using
Dotičnim
in Croatian and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
koji su im dodijeljeni, a pojedinačne se informacije priopćavaju samo dotičnim strankama.
individual information shall be communicated only to concerned parties.
za zavarivanje koristile su se debele elektrode koje nisu bile oblikovane za rad s dotičnim uređajem.
thick electrodes were used, which were not designed to work with the device in question.
Takva bi strategija dotičnim regijama pomogla riješiti uzroke nesigurnosti koji prevladavaju u Sredozemnoj regiji, tako što bi povećala dodanu vrijednost pozitivnih
Such a strategy would help the regions concerned to address the causes of uncertainty that dominate the Mediterranean region by increasing the value-added of the positive achievements of the initiatives already launched
Nadzorna tijela, u skladu s njihovim dotičnim nacionalnim zakonodavstvom,
The supervisory authorities, in conformity with their respective national legislations,
Nakon primitka dodatnih informacija, dodatna dotična država članica zajedno sa svim dotičnim državama članicama zajednički pregledava dodatne informacije koje je dostavio naručitelj ispitivanja zajedno s originalnim zahtjevom
Upon receipt of the additional information, the additional Member State concerned together with all other Member States concerned shall jointly review any additional information provided by the sponsor together with the original application and shall share any
Tražiti pomoć mjerodavnih vlasti u dotičnim državama, uključujući inspektore države zastave
Call for the assistance of the relevant authorities in the respective States, including flag-State and port-State surveyors,
Kako bi se povećao učinak jamstva EFOR-a u odnosu na potrebe u dotičnim regijama, države članice
In order to increase the impact of the EFSD Guarantee in view of the needs in the regions concerned, Member States
Treba predložiti dovoljno široku definiciju nepoštenih trgovačkih praksi koja obuhvaća sve slučajeve koji ne odgovaraju općoj definiciji"dobrih poslovnih praksi" zasnovanoj na kriterijima"dobre vjere","ugovorne ravnoteže" i"zajedničkih pravila za poduzeća u dotičnim sektorima gospodarstva.
A broad enough definition of UTPs must be proposed that covers any cases that fail to meet the broad definition of"good business practice" in terms of"good faith","contractual balance" and the common rules of businesses in the relevant sectors of the economy.
EPPO može, u dogovoru s dotičnim nadležnim tijelima, odrediti kontaktne točke u državama članicama Europske unije koje ne sudjeluju u pojačanoj suradnji
The EPPO may designate, in agreement with the competent authorities concerned, contact points in the Member States of the European Union which do not participate in enhanced cooperation on the establishment of the EPPO
Tražiti pomoć mjerodavnih vlasti u dotičnim državama, uključujući inspektore države zastave
To call for the assistance of the relevant authorities in the respective States, including flag-State and port-State surveyors,
novčane kazne izračunavši udjel od 10% prosječne vrijednosti prodaja koje je Orange ostvario na dotičnim tržištima i množeći taj iznos s faktorom 4, 16 kako bi odrazila trajanje povrede.
it determined the basic amount of that fine by calculating 10% of the average value of sales made by Orange on the relevant markets and multiplying the number obtained by a factor of 4.16, to reflect the duration of the infringement.
njime se pridonosi programima osiguravanja minimalnog prihoda u sinergiji s pomoći ECHO-a u dotičnim zemljama.
with contributions to safetynet programmes in synergy with ECHO assistance in the countries in question.
Dodatni iznosi u skladu s ovim člankom dodjeljuju se dotičnim državama članicama pojedinačnim odlukama o financiranju kojima se odobravaju
The additional amounts under this Article shall be allocated to the Member States concerned in an individual financing decision approving
bi u slučaju opsežnih rasprava u dotičnim parlamentima i medijima,
in the event of extensive discussion in the respective parliaments and the media,
sazivati sastanke s dotičnim stranama i pozvati Komisiju da provjeri dostavljene informacije na mjestu.
convene meetings with the relevant parties and invite the Commission to verify the information provided on site.
Na zahtjev Komisije, Upravni odbor može odlučiti da, u dogovoru s dotičnim državama članicama, osnuje regionalna središta
At the request of the Commission, the Administrative Board may decide, with the agreement of the Member States concerned, to establish the regional centres necessary
Proslijedi dalje“,„Podijeli“ ili„Podijeli s prijateljima“ pristajete da Vaš preglednik stvori poveznicu prema dotičnim poslužiteljima društvenih mreža
Pass on”,“Share” or“Share with friends” you agree that your browser will produce a link to the respective social network's servers
u nastavku ćemo vas detaljno informirati o dotičnim postupcima.
we will inform you in detail below about the relevant procedures.
Njegova uključenost ovisi o dotičnim zadacima, od zastupanja stajališta politika(jedinstvene monetarne politike)
Its involvement depends on the tasks concerned and ranges from the representation of policy positions(single monetary policy)
odgovarajuću pažnju daju posebnostima regija i podregija, sektorskim aktivnostima, dotičnim morskim vodama
Member States shall give due regard to the particularities of the regions and the sub-regions, the respective sector activities,
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文