ICTY-A in English translation

ICTY

Examples of using Icty-a in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Glavna tužiteljica ICTY-a Carla del Ponte izjavila je u četvrtak(8. srpanj)
ICTY chief prosecutor Carla del Ponte said Thursday(8 July)
glavna tužiteljica ICTY-a Carla del Ponte navela je kako od 20 optuženika tribunala koji se još uvijek nalaze na slobodi približno dvanaestorica žive u Srbiji.
chief ICTY prosecutor Carla del Ponte said that out of the 20 tribunal indictees who are still at large, about a dozen are living in Serbia.
Izručenje određenog broja optuženika ICTY-a početkom 2005. godine omogućilo je Washingtonu da u lipnju prošle godine potvrdi kako Srbija i Crna Gora surađuje s Haaškim sudom i nastavi pružati financijsku pomoć vlastima u Beogradu.
The extradition of a number of ICTY indictees in early 2005 allowed Washington to certify in June last year that Serbia-Montenegro was co-operating with The Hague court and to continue providing financial assistance to Belgrade authorities.
Lukić je prema navodima ICTY-a, predvodio paravojnu postrojbu poznatu pod nazivom"Bijeli orlovi" ili"Osvetnici",
Lukic, according to the ICTY, led a paramilitary group known as"White Eagles" or"Avengers", blamed for the
2 Muslimana, navodi se u prvotnoj optužnici ICTY-a protiv Babića.
deported or killed", the ICTY said in Babic's initial indictment.
Žepe", navodi se u priopćenju ICTY-a.
Zepa enclaves," the ICTY statement said.
godine, tužitelji ICTY-a kazali su kako je kao najviši časnik VRS-a
December 22nd 1996, ICTY prosecutors said that as the most senior VRS officer at the time,
Iako su Sjedinjene Države nastavile u lipnju s pružanjem financijske pomoć Srbiji, nakon transfera određenog broja optuženika ICTY-a u prvih šest mjeseci ove godine,
While the United States resumed foreign assistance to Serbia in June following the transfer of a number of indictees to the ICTY during the first six months of the year, Burns warned that
stalnim zatočeničkim logorima" ističe se u optužnici ICTY-a protiv Jankovića i još jednog paravojnog časnika, Dragana Zelenovića.
at short and long-term detention centres," an ICTY summary of the charges against Jankovic and another former paramilitary officer, Dragan Zelenovic.
uključujući usklađenost zakona BiH sa statutom ICTY-a te preduvjete za pošteno suđenje.
including the compatibility of BiH's laws with the ICTY statute and the prospects for a fair trial.
U međuvremenu, očekuje se kako će del Ponte ukazati na veću suradnju Srbije s tribunalom UN kada u ponedjeljak Vijeću sigurnosti UN-a bude predstavljala svoje posljednje izvješće o radu tužiteljstva ICTY-a, prije nego što u rujnu napusti dužnost.
Meanwhile, del Ponte is widely expected to note Serbia's increased co-operation with the UN tribunal on Monday, when she is due to present her final report on the ICTY prosecution's work to the UN Security Council, before stepping down in September.
Optužen od strane ICTY-a 2001. godine zbog navodnih ratnih zločina,
Indicted by the ICTY in 2001 for alleged war crimes,
Ova organizacija također je pozvala međunarodnu zajednicu na produljenje mandata ICTY-a preko predviđenog datuma zatvaranja suda 2010. godine"dok se ne usvoji i ne stupi na snagu učinkovit akcijski plan za okončanje nekažnjavanja u zemljama bivše Jugoslavije.
The group also called on the international community to extend the mandate of the ICTY beyond its envisioned closure in 2010"until an effective action plan for ending impunity in the countries of the former Yugoslavia has been adopted and put into effect.
Bivši suradnik Attila Hoare ICTY-a tvrdi da je istražni tim radio na optužnici zbog"udruženog zločinačkog poduhvata" Veljku Kadijeviću,
According to Marko Attila Hoare, a former employee at the ICTY, an investigative team worked on indictments of senior members of the"joint criminal enterprise", including Milošević,
Koordinatorica ICTY-a za Srbiju i Crnu Goru Alexandra Milenov u četvrtak je odbacila izvješća medija u kojima se navodi mogući dogovor tribunala UN-a
On Thursday, the ICTY's co-ordinator for Serbia-Montenegro rejected media reports suggesting a possible deal between the UN tribunal and Belgrade to allow the four Serb generals
Vlastimir Đorđević optuženi su od strane ICTY-a zbog njihove navodne uloge u ratnim zločinima počinjenim tijekom sukoba na Kosovu koji je trajao od 1998. do 1999. godine.
Vlastimir Djorjdevic were indicted by the ICTY for their alleged involvement in war crimes committed during the 1998-1999 conflict in Kosovo.
U optužnici ICTY-a navodi se da je Rajić zapovijedao operativnom skupinom Hrvatskog vijeća obrane(HVO),
The ICTY's indictment against him alleges that Rajic commanded an operational group of the Croatian Defence Council(HVO),
Sudsko vijeće ICTY-a u rujnu 1996. godine jednoglasno je potvrdilo sve navode optužnice
The ICTY's Trial Chamber unanimously confirmed all counts of the indictment in September 1996,
Karadžić nije osporavao legitimitet ICTY-a na raspravi u četvrtak,
Karadzic did not question the ICTY's legitimacy at Thursday's hearing
Bruno Vekarić, glasnogovornik srpskog ureda tužitelja za ratne zločine, također je pozdravio presudu donesenu u ponedjeljak, opisavši je kao"pravnu pobjedu" za tim tužitelja ICTY-a na čelu s belgijskim odvjetnikom Sergeom Brammertzom.
Bruno Vekaric, spokesperson for Serbia's war crimes prosecutor's office, also welcomed Monday's ruling, describing it as a"legal victory" for the ICTY team of prosecutors, headed by Belgian lawyer Serge Brammertz.
Results: 180, Time: 0.0227

Top dictionary queries

Croatian - English