KADA VJETAR in English translation

when the wind
kada vjetar
kad vjetar
kada vetar

Examples of using Kada vjetar in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gunga Pegi je na grani drveta. kada vjetar puše.
Rock-a-bye Peggy on the tree top. When the wind blows the..
Kada vjetar obara lišće,
When the wind rustles the leaves,
WK: Kada vjetar puše, ona se vrti i generira.
WK: When the wind blows, it rotates and generates.
Dakle, cijela stvar se može lagano njihati kada vjetar puše.
So the whole thing can gently move when the wind blows.
Uzbrdo na početku, kada vjetar kako bi se s pedale.
And uphill at the start, when the wind to help with the pedal.
Kažu da, kada vjetar puše, još uvijek možeš čuti Trampa.
They say when the wind blows… you can still hear the Tramp howl.
Kada vjetar zavija i snijeg pada, sjedim pored vatre i rezbarim.
When the wind howls and the snow falls… I sit by the fire and carved.
Bio sam sam u planini kada vjetar zavija vila, vjesnica smrti!
And I have been alone on the mountain when the wind is howling like the banshee!
Kada vjetar puše, svaki višak energije koji dolazi s vjetrenjače je preusmjeren u bateriju.
When the wind is blowing, any excess energy coming from the windmill is diverted into the battery.
Ja sam lud samo sjever- sjeverozapad: kada vjetar dolazi sa juga razlikujem sokola od pile.
When the wind is southerly I know a hawk from a handsaw… I am but mad north-north-west.
Što mi je važno? Netko tko mi izmami osmijeh na lice… čak i kada vjetar otpuše slova.
What's important to me is… someone who makes me smile… even when the wind blows the letters away.
I sestro, kada vjetar bude povoljan
And, sister, as the winds give benefit
I sestro, kada vjetar bude povoljan
And sister, as the winds give benefit
I morska pjena usne poput deve… Kada se blješteće sunce spusti na zapadu… i sumrak dodirne zalutale zemlje… kada vjetar prestane puhati u planini… kada se u polju više ne čuju cvrčci… kada utihne ševin poj.
And the sea foam sleeps like a maiden at rest, when the wind dies away on the mountain, when the song of the meadowlark turns still, When the blazing sun hangs low in the western sky, and twilight touches the shape of the wondering earth, when the field locust clicks no more in the field.
Kada gledaš vjetar.
When you see the wind.
Kada gledaš vjetar.
When you watch the wind.
Osobito kada puše vjetar.
Vidi lišće kada pleše vjetar.
See the leaves dancing when the wind blows.
Kada puhne vjetar, zaljuljat će koljevku.
When the wind blows the cradle will.
Kada puše vjetar digne razne stvari;
When the winds blow they stir up all kinds of refuse;
Results: 414, Time: 0.0291

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English