"Na mjere" is not found on TREX in Croatian-English direction
Try Searching In English-Croatian (Na mjere)

Low quality sentence examples

Putovati s dimova na mjere štednje koje najljepših jedrenjaka područja u Sredozemlju.
Travel with puffs on austerity measures by the most beautiful sailing areas in the Mediterranean.
Spojka se odnosi na mjere koje određuje koliko usko su elementi za obradu spojena zajedno.
Coupling refers to a measure that determines how closely the processing elements are connected together.
Bez obzira na mjere koje ste poduzeli, sposobnost ostati anonimna je vrlo malo vjerojatno.
No matter what precautions you take, being able to stay anonymous is highly unlikely.
Sljedeća posebna sigurnosna pravila primjenjuju se na mjere koje se financiraju iz programa Obzor Europa.
The following specific security rules shall apply to actions funded from Horizon Europe.
Ovo poglavlje ne odnosi se na mjere obuhvaćene integriranim sustavom iz poglavlja II. ove glave.
This Chapter shall not apply to measures covered by the integrated system referred to in Chapter II of this Title.
Umjesto da se usmjeri samo na mjere štednje uporno je zahtijevao ekonomske politike koje donose rast.
It consistently demanded economic policies that would also deliver growth, instead of being focused only on austerity measures.
obratite pozornost na mjere za hlađenje.
also pay attention to the cooling measures.
U uputama iz toke 3.4. skrenula pozornost na mjere potrebne za stalnu sigurnu uporabu.
Draw attention, in the instructions referred to in point 3.4, to measures necessary for continued safe use.
Tijekom tog vremena u liječenju bolesti trebati će se osloniti na mjere duhovnog iscjeljivanja i dostupne alternativne terapije.
During that time, one will have to rely on spiritual healing measures and available alternative therapies to cure diseases.
Posebno za suočavanje s klimatskim promjenama sredstva bi trebalo usmjeriti na mjere za sprečavanje i ublažavanje njihova učinka.
In particular, for the purposes of tackling climate change, resources should be focused on preventative and mitigating measures.
Usmjereni smo na mjere za sigurnost podataka
We are focusing on information security measures to prevent damage to our customers,
Obveza dostavljanja prethodne obavijesti ne odnosi se na mjere koje samo predstavljaju prenošenje odluka Vijeća na nacionalnu razinu.
The obligation to provide prior information shall not apply to measures which are merely a national transposition of Council decisions.
prihvatljivih troškova odnosi se na mjere zaštite kulturne baštine.
of eligible costs concerns measures to protect the cultural heritage.
Država članica priprema revidirani plan financiranja u kojem je smanjeni iznos potpore razdijeljen na mjere koji Komisija treba odobriti.
The Member State shall produce a revised financing plan splitting the reduction of the aid between the measures for approval by the Commission.
O odlukama, mišljenjima i preporukama koje se odnose na mjere utvrđene člankom 43. obavješćuje se Zajednički odbor EGP-a.
Decisions, opinions and recommendations related to the measures laid down in Article 43 shall be notified to the EEA Joint Committee.
Postoji i opasnost od neželjenih negativnih posljedica koje se odnose na mjere koje utječu na ugovorne odnose među većim subjektima.
There also is a risk of negative unintended consequences concerning measures affecting the contractual relationships between larger operators.
E*cube se odnosi na mjere unapređenja"energije, učinkovitosti, okoliša" za svu našu robu i usluge.
E*cube refers to the"energy, efficiency, environment" enhancement measures for all our goods and services.
Na mjere iz drugog podstavka ovog stavka primjenjuje se lanak 21. Uredbe(EZ) br. 765/2008.
Article 21 of Regulation(EC) No 765/2008 shall apply to the measures referred to in the second subparagraph of this paragraph.
Na mjere navedene u drugom podstavku primjenjuje se lanak 21. Uredbe(EZ) br. 765/2008.
Article 21 of Regulation(EC) No 765/2008 shall apply to the measures referred to in the second subparagraph.
Ova bi se Uredba trebala usmjeriti na mjere s kojima Unija ima iskustva u pogledu njihova osmišljavanja i primjene;
Amendment(7) This Regulation should focus on those measures where the Union has experience in their design and application;