PREISPITIVANJU in English translation

review
pregled
preispitivanje
revizija
osvrt
preispitati
provjera
revidirati
razmotriti
mišljenje
pregledavati
to question
ispitati
ispitivati
sumnjati
na pitanje
propitivati
propitkivati
preispituje
preispitivanje
za ispitivanje
u sumnju
reviewing
pregled
preispitivanje
revizija
osvrt
preispitati
provjera
revidirati
razmotriti
mišljenje
pregledavati
reviews
pregled
preispitivanje
revizija
osvrt
preispitati
provjera
revidirati
razmotriti
mišljenje
pregledavati
re-examining
preispitati
preispituje
preispitam
ponovno ispitati

Examples of using Preispitivanju in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Zagađivanje ustanove slikama limenki juhe… često hrabro otkrivaju sami sebe našoj pronicljivosti i uvidu, našem preispitivanju.
Rankling the establishment with paintings of soup cans… Often boldly revealing themselves to our keen observation and insight, our scrutiny.
U svjetlu nalaza ovog preispitivanja Komisija je donijela svoje izvješće o preispitivanju veleprodajnog tržišta roaminga6.
In light of the findings of the review, the Commission adopted its report on the review of the wholesale roaming market6.
iako one podliježu preispitivanju.
although these will include a review.
Srpnja 2017.: Vijeće je usvojilo zaključke o komunikaciji Komisije o preispitivanju akcijskog plana za uniju tržišta kapitala sredinom programskog razdoblja.
July 2017: the Council adopted conclusions on the Commission communication on the mid-term review of the capital markets union action plan.
Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće jednom godišnje o preispitivanju i prilagođenom iznosu iz stavka 1.
The Commission shall inform the European Parliament and the Council annually of the review and the adapted amount referred to in paragraph 1.
prenošenju, preispitivanju i stupanju na snagu.
the transposition, the review and the entry into force.
uredbu, nakon sporazuma s Europskim parlamentom o preispitivanju u sredini programskog razdoblja mandata EIB-a za vanjsko kreditiranje.
regulation on 27 February 2018, following an agreement with the European Parliament on a mid-term review of the EIB's mandate for'external' lending.
Očekuje se da će Europska komisija Vijeću do 30. lipnja 2018. podnijeti izvješće o preispitivanju učinkovitosti matrice.
The European Commission is expected to submit a review report to the Council on the effectiveness of the matrix before 30 June 2018.
lišene stroge utilitarnosti i podložne preispitivanju i istraživanju forme.
deprived of strict utilitarianism, and subject to re-examination and exploration of form.
Komisija godišnje obavješćuje Europski parlament i Vijeće o preispitivanju i prilagođenim iznosima navedenim u stavku 1.
The Commission shall inform the European Parliament and the Council annually of the review and the adapted amounts referred to in paragraph 1.
je bio jednako neustrašiv u preispitivanju mojih odluka kao što je bio braneći moje kraljevstvo.
friend I ever had, for he was as fearless in questioning my judgment as he was in defending my kingdom.
Pri svakom programiranju ili preispitivanju programa nakon objave izvješća o preispitivanju u sredini razdoblja iz članka 17. Uredbe(EU)
Any programming or review of programmes taking place after the publication of the mid-term review report referred to in Article 17 of Regulation(EU)
Sudjelovanje Skupine za carinsku politiku u preispitivanju datuma uvođenja elektroničkih sustava iz Carinskog zakonika Unije nedavni je primjer kako produbljeno partnerstvo Komisije i država članica može
The involvement of the Customs Policy Group in the review of the implementation dates for the electronic systems provided for in the Union Customs Code is a recent example of how a reinforced partnership between Commission
Sudeći po preispitivanju vijčanog temelja na Internetu,
Judging by the reviews of the screw foundation on the Internet,
Neovisno o preispitivanju iz prvog podstavka,
Notwithstanding the review provided for in the first subparagraph,
Te bi smjernice trebalo uzeti u obzir u preispitivanju mogućeg proširenja područja primjene i ukidanja određenih isključenja,
Such guidelines should be taken into account in the review, to be conducted four years after the entry into force of this Regulation,
Pri preispitivanju Direktive 2000/46/EZ Komisija je naglasila potrebu za revidiranjem te Direktive budući da se za neke od njezinih odredbi smatralo da su spriječile pojavljivanje istinskoga jedinstvenog tržišta usluga elektroničkog novca
In its review of Directive 2000/46/EC the Commission highlighted the need to revise that Directive since some of its provisions were considered to have hindered the emergence of a true single market for electronic money services
opsegu djelatnosti koje podliježu preispitivanju te primjerenosti i primjeni parametara.
the scope of activities subject to the review, and the suitability and application of the metrics.
VP odlučuje o davanju prednosti među zahtjevima upućenima SATCEN-u u skladu sa smjernicama koje se odnose na zadaće, a koje podliježu redovnom preispitivanju od strane Uprave.
the HR shall prioritise between requests addressed to SATCEN in accordance with tasking guidelines which shall be subject to regular review by the Board.
ocjenjivanjima koji mogu biti potrebni da se Komisiji pomogne u preispitivanju ove Direktive sukladno stavku 3.
assessments which may be required to assist the Commission in its review of this Directive under paragraph 3.
Results: 248, Time: 0.0377

Top dictionary queries

Croatian - English