"Provode se" is not found on TREX in Croatian-English direction
Try Searching In English-Croatian (Provode se)

Low quality sentence examples

ispravke informacija provode se kontinuirano.
corrections of the information are carried out continuously.
Promjene u upravljačkoj strukturi provode se zaračun za preraspodjelu.
Changes in the management structure are carried out fora reallocation account.
Sve transakcije provode se preko sustava za sigurno plaćanje.
All transactions are performed through secure payment systems.
Ispitivanje i umjeravanje provode se na ispitnom uređaju Hartridge AVM2-PC.
Test and calibration is carried out on the Hartridge AVM2-PC test bench.
Izravni izbori provode se u skladu s načelom većinskog glasovanja.
Direct elections are conducted in accordance with the principle of majority voting.
Za potpuno uklanjanje bradavica provode se dvije do četiri postupka.
For complete removal of warts, two to four procedures are performed.
Žalbe protiv radnji provode se u arbitražnom sudu sukladno AIC-u.
Appeals against acts are carried out in arbitration court in accordance with the AIC.
   Inspekcije koje nisu rutinske provode se.
   Non-routine inspections shall be carried out: a.
Autentifikacija i prijenos podataka provode se preko čipa s mikroprocesorom.
Authentication and data transfer takes place via a microprocessor chip.
Ovi sustavi provode se putem javnih ovlasti
These systems are implemented by the public authorities
Početne aktivnosti Programa provode se u skladu sa sljedećim tehničkim opisom.
The initial activities of the Programme shall be implemented in accordance with the following technical description.
Provode se istraživanja germanija kao potencijalnog oružja protiv AIDS-a i raka.
Researches are being conducted on germanium as a potential weapon against AIDS and cancer.
Ljetno rezidbe u vrtu provode se u lipnju i početkom srpnja.
Summer pruning in the garden is carried out in June and early July.
Provode se i kontrole fizičkog stanja pelene
Tests of the diapers' physical properties
Provode se preko fondova za urbani razvoj u potpomognutim područjima; b.
They are implemented via urban development funds in assisted areas; b.
Odluke Europskog vijeća provode se u skladu s postupcima predviđenima u Ugovorima.
Decisions of the European Council shall be implemented in accordance with the procedures provided for in the Treaties.
U tom razdoblju provode se profesionalni odabir i sastavljanje konkurentnog popisa sudionika.
During this period the professional selection and drawing up of the competitive list of entrants are carried out.
Radovi na polaganju sjemena provode se početkom ožujka u posudama s tresetom.
Works on laying seeds are carried out in early March in containers with peat.
Proizvodnja i testiranje na ¾ivotinjama za europsko tr¾i¹te provode se u Irskoj.
Production and animal tests for the European market are carried out in Ireland.
Gotovo sve funkcije živčanog sustava provode se interakcijom procesa inhibicije i uzbude.
Almost all the functions of the nervous system are carried out by the interaction of the processes of inhibition and excitation.