"Pustio me" is not found on TREX in Croatian-English direction
Try Searching In English-Croatian (Pustio me)

Low quality sentence examples

Pustio me je da pojedem njegovu skuter!
He let me eat his scooter!
Pustio me je unutra, ponudio mi vodu.
He let me in, offered me a water.
Pustio me je neki tip s irokezicom.
Some guy with a fauxhawk let me in. He was leaving when I.
Kad nisam bio kriv, pustio me.
When I was clean, he let me go.
Iz nekog razloga, pustio me da živim.
For whatever reason, he let me live.
Pustio me sudac kad sam spomenuo tvoje ime.
The judge let me off when I mentioned your name.
Pustio me da ostanem u svojoj staroj sobi.
He let me stay in my old room.
Pustio me je da mu sjedim u krilu.
He let me sit on his lap.
Pustio me je da mu obrijem glavu jednom.
He let me shave his head once.
Provjerio mi je osobnu i pustio me.
Looked at my licence, then let me go.
Pustio me je da pričam sa ovom djevojkom.
He let me talk to this girl.
Pustio me da preuzmem krivicu, lažljivac je.
He's letting me take the fall. He's a liar.
Pustio me da upravljam lokomotivom do New Orleansa.
He's going to let me run the engine all the way to New Orleans.
Pustio me je da se proguram do vrha.
He let me ease myself right to the top.
Ali Ryan se smilovao i pustio me ranije.
Ryan showed me some mercy. Let me go early.
Pustio me je da je koristim već neko vreme.
He's letting me use it for a while.
Pustio me je da vjerujem da nas je napustio.
You let me believe that he abandoned us.
I pustio me pomagati ili pustio misliti da pomažem.
And he would let me help, or let me think I was helping.
Sve si izmislio, i pustio me da objavim.
You made it all up, and you let me tell the world.
Možeš li vjerovati? Pustio me! Mama, vozim!
Mum, I'm driving! Can you believe it?