SUPSTANCI in English translation

substances
tvar
supstanca
supstancija
materija
sastojak
suštinu
substanca
substance
tvar
supstanca
supstancija
materija
sastojak
suštinu
substanca

Examples of using Supstanci in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
neopravdano nasilje", a sve pod utjecajem alkohola i drugih supstanci.
unjustifiable violence" while appearing to be under the influence of alcohol or another substance.
Osjećala se rastrgnutom između dvije stvari, momka kojeg je voljela… I konzumacije supstanci, koje su oboje pokušavali u isto vrijeme.
But having to keep up with the consumption of substances the guy that she really loved, She felt torn between those two things: that they both were trying to do at the same time.
Važno je napomenuti da je u ovom slučaju moguće odrediti brzinu filtriranja endogenih sintetiziranih supstanci i ulaznih izvana ljekovitih
It is worth noting that in this case it is possible to determine the rate of filtration of both endogenously synthesized substance and incoming from outside medicinal
momka kojeg je voljela… I konzumacije supstanci, koje su oboje pokušavali u isto vrijeme.
at the same time. but having to keep up with the consumption of substances A guy that she really loved.
Uz njegovo sudjelovanje u programima dopiranja do zajednice Kuewe tijekom njegovog zatočenja. tretmana zlouporabe supstanci IOP.
In addition to his involvement in community outreach programs during his incarceration. and recognize Mr. Kuewa's completion The board has reviewed the inmate's parole plan of IOP substance abuse treatment.
momka kojeg je voljela… I konzumacije supstanci, koje su oboje pokušavali u isto vrijeme.
She felt torn between those two things: but having to keep up with the consumption of substances the guy that she really loved.
momka kojeg je voljela… I konzumacije supstanci, koje su oboje pokušavali u isto vrijeme.
having to keep up with the consumption of substances that they both were trying to do at the same time.
bez teškog metala i štetnih supstanci.
no heavy metal and harmful substance.
Insekti luče veliki broj različitih supstanci… koji im pomažu u kretanju,
Insects secrete a variety of substances…"that aid in locomotion, digestion…"hunting of prey,
bioenergiju(energija dobijena iz organskih supstanci) koristimo hiljadama godina,
bioenergy- the energy from organic matter- for thousands of years,
sinteza supstanci antibakterijskog djelovanja,
the synthesis of substances of antibacterial activity,
Kompleks supstanci(visoka koncentracija)
The complex of substances(high concentration)
Ona se u potpunosti sastoji od supstanci i proteina potrebnih za strukturu mišića,
It completely consists of the substances and proteins necessary for the muscle structure,
Sve klase supstanci su legalizirane,
All classes of substance are legalized,
Ako istim ciljevima težimo bez pomoći supstanci, naš će put biti puno teži i mukotrpniji.
If we pursue the same goals without the help of substances, our path will be much harder and more difficult.
Moćni ultrazvučnog agitacija i šišanje supstanci u tečnom omogućuje vrlo brz
The powerful ultrasonic agitation and shearing of the substances in the liquid provide a very fast
Ova osobina meda je rezultat sadržaja supstanci koje imaju baktericidna svojstva,
This feature of honey is due to the content of substances possessing bactericidal properties,
Neke od supstanci navedenih u popisu kandidata(SVHC)
Some of the substances of very high concern(SVHC)
Ovi efekti mogu ubrzati transport supstanci i od enzima, i poboljšati prijenos mase u enzima,
These effects can accelerate the transport of substances to and from enzymes, and enhance mass transfer in enzymes,
strujni odgovori po povratku potencijala na potencijal mirovanja, te diskutirane količine naboja utrošene na oksidaciju supstanci nastalih katodnim procesom.
values were also recorded, and the charges required for oxidation of the substances created during the cathodic process are discussed.
Results: 313, Time: 0.036

Top dictionary queries

Croatian - English