AUTENTICKÁ in English translation

authentic
autenticky
opravdový
původní
autentické
pravé
skutečné
věrohodné
nefalšovaného
věrohodně
nefalšované
genuine
opravdový
originální
upřímný
skutečně
ryzí
nefalšované
opravdu
nefalšovaná
autentický
skutečné

Examples of using Autentická in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
oblázkové pláže, křišťálově čisté moře, a autentická atmosféra malého středomořského rybářského městečka se, aby vaše dovolená v rodném nezapomenutelné.
crystal clear sea, and the authentic atmosphere of a small Mediterranean fishing town will make your holiday in his native unforgettable.
Důležité je, že Zabriskie Point vznikl v roce 1970, když autentická revoluční energie šedesátých let už ztrácela na síle.
It's crucial that'Zabriskie Point' was made in 1970- when the authentic revolutionary energy- of the sixties was already losing its strength.
By mohlo být zničeno přítomností nahodilých krys. Podle online recenzí kuchyně je veskrze autentická, i když prostředí.
Can be ruined by the appearance of an occasional rat. the cuisine is thoroughly authentic, although the ambience According to the online reviews.
By mohlo být zničeno přítomností nahodilých krys. Podle online recenzí kuchyně je veskrze autentická, i když prostředí.
The cuisine is thoroughly authentic, although the ambience According to the online reviews, can be ruined by the appearance of an occasional rat.
když už autentická revoluční energie.
when the authentic revolutionary energy.
Když se pořád snažíš zjistit, kdo nebo co jsi. No, je těžké být 100% autentická.
Well, it's hard to be 100 percent authentic when you're still trying to figure out who or what you are.
je velmi autentická.
and it's authentic.
Dole v Georgetowne, je veľmi autentická. ja neviem… Vieš, je tu výborná talianska reštaurácia… Len som nevedela kam ísť, a.
I just don't know where to go, and-- I don't know… You know, there's this Italian restaurant down in Georgetown, and it's authentic.
A, um, teď je čas, abych přišla na to, jak bejt autentická, skutečná Nina.
How to be authentically, genuinely Nina. And, um, now it's time for me to figure out.
každá opravdu autentická revoluce nevzhlíží pouze k budoucnosti,
if it is an authentic revolution,- in radical emancipatory politics- In this sense,
každá opravdu autentická revoluce nesmíme nikdy zapomínat, jak to řekl Walter Benjamin nevzhlíží pouze k budoucnosti.
only directed towards the future- that every revolution, if it is an authentic revolution.
Závažnějším shledávám to, že tato autentická oslava sociálního nebo na solidaritě založeného
What I find more serious is that this veritable glorification of the social
Jedinečný záčitek z autentického kontaktu s nezkaženými domorodci
A unique experience of authentic contact with the natives
Má to být autentický indický tržiště, díky.
It's supposed to be a genuine indian market. Thank you.
Spalovací motory jsou autentičtější a výkonnější, umožňují dosahovat větších rychlostí.
Internal combustion engines are authentic, powerful, and enable greater speeds.
Zdá se, že máte autentického Franze Marca.
Appear to be in possession of an authentic Franz Marc.
Tyto záběry jsou autentické a nebyly nijak upraveny.
This picture is genuine, and hasn't been retouched.
Je to tak autentické, tak nostalgické.
So nostalgic. It is all so real.
To je autentický zvonek z lokomotivy Texas& New Orleans č.
From Texas and New Orleans number 701. This is a genuine locomotive bell.
Je to tak autentické, tak nostalgické.
It is all so real, so nostalgic.
Results: 166, Time: 0.1064

Top dictionary queries

Czech - English