BYCH BYLA V in English translation

i'm in
být v
i was in
být v
i am in
být v

Examples of using Bych byla v in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to jako bych byla v setu Přátelé.
It's like I'm on the set of Friends.
To je jako bych byla v lázních jako mamka.
It's like I'm at a spa like my mom.
Jako bych byla v kleci.
I might as well be in a cage.
Aspoň bych byla v pokoji.
At least I would be at peace.
Bez tebe bych byla v koncentráku, anebo možná mrtvá.
Without you, I would be in a concentration camp, or already dead.
taky bych byla v bazénu každý den.
I think I would be in the pool every day.
Úplně cítím, jako bych byla v tom jezeře s tou rybou.
I feel like I'm there in the lake with the fish.
Je to jako bych byla v noční můře a nemohla se probudit.
It's as if we're in a nightmare and can't seem to wake up.
Proč jinak bych byla v nemocnici?
Why else would I be in the hospital?
Díváš se na mě, jako bych byla v zoo.- Co dělám?
Look at me like I'm in a zoo. What?
Jako bych byla v plovoucím mauzoleu.
Like I'm on a floating mausoleum.
Protože bych byla v nebezpečí?
Because then I would be in danger?
Myslíš, že bych byla v Brooklynu, kdybych nemusela?
You think I would be in Brooklyn if I didn't have to be?.
Poslouchat ji, už bych byla v klášteře. Jako vždycky.
If I listened, I would be in a convent. She always is..
Ráda bych byla v Ziggyho životě.
I should like to be in Ziggy's life.
Proč jinak bych byla v tomto domě?
Why else would I be in this house?
svědí mě kůže a přijde mi jako bych byla v ohni.
My skin tingles, and I feel like I'm on fire.
Nevím, jsem nervózní jako bych byla v soutěži.
I don't know, I'm nervous. I feel like I'm on Jeopardy.
Ooh, holka, cítím se, jako bych byla v Ritz Charleston!
Ooh, girl, I feel like I'm at the Ritz Charleston!
Cítila jsem se, jako bych byla v mycí lince.
I felt like I would been through a car wash.
Results: 78, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English