FORMÁCH in English translation

forms
formulář
způsob
utvořte
dotazník
založit
druh
formě
podobě
tvoří
tvaru
form
formulář
způsob
utvořte
dotazník
založit
druh
formě
podobě
tvoří
tvaru

Examples of using Formách in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Často a znovu otevírá otázku závislosti umělce na vlastních řemeslných dovednostech, formách autorství, spolupráce a apropriace.
He reopens the question of the artist's dependence on her own skills as craftswoman, forms of authorship, cooperation and appropriation.
můžeme pracovat na vámi dodaných formách.
we can work on your supplied molds.
Vybavit posluchače celou šíří poznatků o vyučování dramatické výchovy ve všech jejích formách, dovést je k uvědomělému
To provide student with a broad knowledge of drama training instruction in all its forms, guide them to a conscious
Vybavit posluchače celou šíří poznatků o vyučování dramatické výchovy ve všech jejích formách, dovést je k uvědomělému a cílevědomému zacházení s praktickými zkušenostmi,
To provide students with the whole range of knowledge about drama training instruction in all its forms, to lead them to conscientious and systematic treatment with practical experience,
Mléko všichni konzumujeme každý den v mnoha různých formách- pijeme ho samotné
Milk is something almost all of us consume daily in very many different forms from drinking it pure
V několika případech byly také zprávy o fyzickém násilí stejně jako jeho jiných formách ze strany ostatních z komunity,
In a few instances, there were also reports of physical as well as other forms of violence from others in the community,
jakési živé krystalické entity, která se živí životní sílou ve formách života. Je schopna pohltit všechen život celé planety.
which feeds on life, insatiably ravenous for the life force in living forms, capable of stripping all life from an entire world.
které již v takových režimech nevyrůstají a jejichž povědomí o totalitě ve všech jejích formách se stává čím dál povrchnější
whose awareness of totalitarianism in all its forms has become alarmingly superficial
zvláště když stejná práce cituje verš ve dvou různých formách.
especially when the same work quotes the verse in two different forms.
potřebujeme hospodářskou a měnovou unii ve všech jejích formách, abychom upevnili disciplínu
Monetary Union in all its forms, to consolidate disciplines
který na základě teoretických informací o postupech práce gagmanů v několika filmových formách, přivede studenty k vlastní praktické zkušenosti s vizuální komedií.
based on theory information about the procedure of a gagman in several film forms, guides students to their own practical experience with visual comedy.
Právě jako tak mnozí velcí„Mistři" zde na zemi, tak prožívají na onom světě lidští duchové všechno jako zcela skutečné v rozličných prostředích, formách a útvarech, lhostejno,
Just as many great"masters" here on earth experience everything as real so do human spirits in the various environments, forms and constructs in the beyond experience everything as real,
propojováním v mnoha dalších uměleckých formách.
interconnection with many other art forms.
flexikuritě a nových formách sociálního dialogu,
flexicurity and new forms of social dialogue,
slaňujte strmé stěny, setkávejte se s vodou ve všech jejích původních formách- dobrodruzi zde najdou ucelené informace o lanových parcích, sjíždění řek na raftech,
come face to face with water in all of its primal power- here, adventurer can find complete information about high-ropes courses,
tvarují sklo v dřevěných formách.
shape it in wooden moulds.
zejména o činnosti bezpečnostních složek a formách pronásledování i odporu.
particularly about the activity of the security services and means and forms of both persecution and resistance.
dopravě nebo v jiných formách nehmotného připojení,
or in other forms of immaterial connections,
nově objevené skvrny považuje za jakési obecné průvodce, poukazující na leccos o psychologii i formách nazírání.
offering various insights into psychology as well as to ways of seeing.
literatuře a jiných formách kultury buď tvořené
literature and other forms of culture both created by
Results: 207, Time: 0.131

Top dictionary queries

Czech - English