Examples of using Frontou in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Zjistit mi situaci o tom, co se děje za frontou.
Heil Hitler! Kapitán Herold má podat zprávu o situaci za frontou.
Kapitán Herold má podat zprávu o situaci za frontou. Heil Hitler!
Má podat zprávu o tom, jak to tady za frontou vypadá.
Jsme v Německu, jsme obklopeni frontou.
Německá vzducholoď jich nad frontou shodila stovky.
Schneider byl zabit za frontou.
dokonce ani před frontou veganů!
Když se vlhkej vzduch ze Zálivu střetne s touhle postupující studenou frontou z Kanady… a přidá se k tomu bouře Alberta, série tornád si to namíří přímo na Rutherford.
Jsme za frontou, ale víme, jak poctít vojáka, který vytrvá přese všechnu krev a umírání.
je velmi důležitá pro vedení války. spojuje High Bresail s frontou.
Pro lvíčata byl život zatím litanií těsných úprků a dlouhou frontou nepřátel, kteří po nich jdou. Podivný způsob, jak začít svůj život jako král zvířat.
Jsme za frontou, ale víme, jak poctít vojáka… který vytrvá přese všechnu krev a umírání.
Rwandskou vlasteneckou frontou.
Jsme za frontou, ale víme, jak poctít vojáka… který vytrvá přese všechnu krev a umírání.
Rwandské ozbrojené síly bojují s Rwandskou vlasteneckou frontou, neboli RVF.
kteří přežili úvodní zajetí, čekala smrt často za frontou, kde se umíralo po tisících.
spousta jeho mužů se spojili s ruskou frontou v boji proti nacistům.
Stavba se témer celou jednou frontou otevírá do exteriéru,
projevuje ve skutečném kulturním konfliktu mezi laickým kemalistickým táborem a konzervativní náboženskou frontou obklopující vládnoucí Stranu spravedlnosti