INFRASTRUKTURU in English translation

infrastructure
infrastruktura
infrastrukturní
s infrastrukturou
infrastructures
infrastruktura
infrastrukturní
s infrastrukturou

Examples of using Infrastrukturu in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
představuje zdroj závažných obtíží pro veřejnou infrastrukturu a služby, zločinnost
represents a source of serious difficulties for public infrastructures and services, crime
Kde jste byli, když Evropa financovala vaši infrastrukturu v zájmu rozvoje a konkurenceschopnosti vašich zemí?
Where were you when Europe was financing your infrastructures for the development and competitiveness of your countries?
procesy a infrastrukturu související se zemědělstvím,
processes and infrastructures relating to agriculture,
Členské státy musí poskytnout nezbytné státem financované služby a infrastrukturu, aby se mohly vypořádat se zdravotními
The Member States need to provide the necessary government funded services and infrastructures, so that the health and social consequences on patients
V říjnu roku 1838, byl Fo Šan okupován japonskou armádou, která zničila továrny, infrastrukturu a budovy.
In October, 193 Fo Shan was occupied by the Japanese army… who destroyed factories, infrastructures and buildings.
poskytnou jim inteligentní infrastrukturu a řízení znalostí.
intelligent infrastructures and knowledge management.
V říjnu roku 1838, byl Fo Šan okupován japonskou armádou,… která zničila továrny, infrastrukturu a budovy.
And destroyed factories, buildings and infrastructures. In October, 1938, the Japanese Army occupied Fo Shan.
Proto Evropské společenství prostě potřebuje infrastrukturu odpovídající jeho potřebám a spravedlivým pravidlům pro všechny druhy dopravy.
That is why the European Community quite simply needs an infrastructure that meets its needs and equitable transport rules for all modes of transport.
Mechanismus používaný Komisí má vytvořit infrastrukturu, což na druhé straně umožní občanům pracovat.
The mechanism used by the Commission is designed to create an infrastructure which, in turn, will enable citizens to work.
To je důsledkem skutečnosti, že nemáme infrastrukturu umožňující přepravu plynu z jedné země do druhé.
This is a result of the fact that we do not have an infrastructure which would enable the transfer of gas from one country to another.
Mohli bychom tak zracionalizovat jak infrastrukturu, tak finanční rozpočet,
We should therefore streamline both the infrastructures and the financial budget, and we in the House should therefore
Koncese mohou být také používány prakticky pro jakoukoli infrastrukturu a nejenom pro silnici, jak tomu bylo dříve.
Concessions can also be used for practically any kind of infrastructure and not only for roads as previously.
Opatření z dnešního rána demonstruje naše pokračující odhodlání… vyzvat infrastrukturu terorismu… ať už na ní narazíme kdekoliv na zeměkouli.
This morning's action demonstrates our continuing resolve… to take on the infrastructure of terrorism… wherever we find it anywhere around the globe.
Zvyšovat efektivitu veřejných investic vynaložených na infrastrukturu a provoz a řízení veřejných služeb v rámci reformy veřejných financí České republiky, a.
Increase efficiency of public investments in the infrastructure and the operation and management of public services as part of the Czech Republic public finance reform, and.
Digitální repozitáře zajišťují infrastrukturu nutnou pro jejich popis,
Digital repositories provide the infrastructure for describing and documenting,
Infrastrukturu v hotelu Giardino(krytý bazén,
The infrastructure of the Hotel Giardino(indoor pool,
Podporuju na Aljašce růst a infrastrukturu, Jo. ale ne na úkor amerických daňových poplatníků.
I am pro-growth Yeah. and pro-infrastructure for Alaska, but not at the expense of the American taxpayer.
Jednou dne kolem sebe budete potřebovat infrastrukturu a spojence, aby vám pomohli na pozici, jakou si zasloužíte. Víte, člověk vašeho významu.
That you deserve to be. to help you rise to the position You know, a man of your stature… One day you will need an infrastructure and allies around you.
Dozorovat infrastrukturu a rozpočet nadace.
Oversee board of the directors, oversight of infrastructure and foundation budget.
Dozorovat infrastrukturu a rozpočet nadace.
Oversight of infrastructure and foundation budget.
Results: 886, Time: 0.1183

Infrastrukturu in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English