Examples of using Je v průšvihu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jeden z tvých… ztracených chlapců je v průšvihu.
Adam je můj přítel a je v průšvihu.
Claudie, podívej, ta dívka je v průšvihu.
Lidi, myslím, že Sára je v průšvihu.
že James je v průšvihu.
Naše rodina je v průšvihu.
Uvolněte" Typhoon a Alpha je v průšvihu.
Ten vyšetřovatel řekl, že Karl je v průšvihu.
Uvolněte"Typhoon… a Alpha je v průšvihu.
A stejně, jestli je v průšvihu, proč bych vám pomáhala?
Buď je v průšvihu teď, nebo v něm ještě bude! .
Je v průšvihu.
Jestli je v průšvihu.
Je v průšvihu.
Protože je v průšvihu, Jacku.
Zas je v průšvihu.
Tak řekněte, je v průšvihu?
Je v průšvihu.
Teď je v průšvihu.
On je v průšvihu.