JE ZCELA V in English translation

is fully in
is entirely in
is completely at
is easily within

Examples of using Je zcela v in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co jsme udělali, je zcela v souladu s jednacím řádem a všichni zde- hlavně ti, co v toto místo věří- by si z toho měli vzít ponaučení.
What we have done is entirely within the Rules and all of you- in particular those who believe in this place- should learn a lesson from it.
Domnívám se, že kompromis je zcela v souladu s uvedeným cílem,
I consider the compromise to be totally in line with this objective,
a těch osm dalších je zcela v pozadí.
the eight other ones are completely in the background.
což je praxe, která je zcela v souladu s obecnějším duchem rozhodnutí ministrů financí eurozóny.
a practice which is fully in keeping with the more general spirit of the decision by the finance ministers in the euro area.
Minulý víkend jsem se znovu účastnila rozhovorů, z nichž velmi jasně vyplynulo, že musí následovat ujištění ze strany Komise, což je zcela v souladu s ujištěními poskytnutými paní komisařkou v případě SADC.
Last weekend, I was again involved in talks from which it became very clear that assurances from the Commission must be forthcoming, which is entirely in agreement with the assurances which the Commissioner provided in the case of the SADC.
odstavily ty stávající, je zcela v rozporu s rozhodným odmítáním fosilní energie pod záminkou,
to shut the others, is completely at odds with the outright rejection of fossil energy,
Posílí naše úsilí o dosažení rozvojových cílů tisíciletí a je zcela v souladu s nedávnými návrhy Komise obsaženými v její zelené knize o budoucnosti politiky rozvoje.
It will boost our efforts to achieve the Millennium Development Goals and it is perfectly in line with the Commission's recent proposals in its Green Paper on the future of development policy.
Domnívám se, že je zcela v našem zájmu, aby byl Evropský parlament silný-
I believe that it is entirely in our interests to have a strong European Parliament-
Ona je zcela v lásce s ním, a pokusit se dát mu velkou pusu lásky nikdy nezapomenete vše díky naší pomoci, které vám pomohou dokončit všechny své hry.
She is completely in love with him and try to give him a big kiss of love will never forget all thanks to our help that will help you complete all your games.
vždy doprovází ho, kde jeho přítelkyně, že je zcela v lásce s dívkou.
always accompanies him where his girlfriend, he is completely in love with the girl.
Jolenin osud je zcela ve vašich rukou. Zkuste mě.
Jolene's fate is entirely in your hands. Try me.
Tvůj úspěch nebo neúspěch je zcela ve tvých rukou.
Your success or failure is entirely in your own hands.
ta věc je zcela ve vašich rukou.
the matter is entirely in your own hands.
Přístroj není zcela v kontaktu s pokožkou.
The device is not completely in contact with your skin.
Dermatologicky jsi zcela v pořádku.
Dermatologically speaking, you're perfectly healthy.
Během té doby bude zcela v mé moci.
During this time she will be totally in my power.
Zařízení bylo zcela v pořadí, jednodušeji nepotřebuje na dovolenou.
The equipment was fully in order, more simply does not need on vacation.
Nikdy si nechtěl být zcela v našem manželství.
You never really wanted to be totally inside our marriage.
přítomnost a budoucnost jsou zcela v Jeho moci.
present future are totally under'His'control.
Na počátku jsem měl představu, že vše bude zcela v rovnováze.
In the beginning, I imagined things would be perfectly balanced.
Results: 41, Time: 0.1227

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English