Examples of using Jeden návrh in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Do této rozpravy jsem obdržel jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 115 odst.
Obdržela jsem jeden návrh usnesení předložený podle čl. 108 odst.
Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený podle čl. 108 odst.
Obdržel jsem jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 115 odst.
Na závěr této rozpravy jsem obdržel jeden návrh usnesení předložený v souladu s čl. 110 odst.
Na závěr této rozpravy jsem obdržel jeden návrh usnesení na základě čl. 108 odst.
Na závěr této rozpravy jsem obdržela jeden návrh usnesení na základě čl. 103 odst.
vám teď taky učiním jeden návrh.
Avšak existuje jeden návrh, proti kterému bych hlasovala, kdyby se nehlasovalo ve výboru, a to, že většina zavádí méně přísná
Za druhé, zpráva obsahuje jeden návrh, který je, mírně řečeno,
z nichž většina se týkala zkoušek toxicity pro reprodukci, jeden návrh se týkal zkoušek mutagenity in vivo
Chtěl bych dát jen jeden návrh, neboť tvrzení o institucionální přítomnosti poslanců Evropského parlamentu na Parlamentním shromáždění Rady Evropy, pokud se schází ke jmenování soudců,
Mám tu však jeden návrh: měly by být v každém případě stanovené kvantitativní cíle- jak to bylo naznačeno v souvislosti s bojem proti chudobě-
Jsem velice znepokojena tím, že bychom mohli skončit pouze s jedním návrhem, který by byl hluboce kontroverzní právě kvůli slovům o dávce na úrovni EU.
Musíme však být opatrní, na které oblasti se zaměříme: podle jednoho návrhu by mělo dojít ke snížení vojenských výdajů; podle jiného by
jinými slovy použití jednoho návrhu pro více opatření určených ke snížení zbytečné administrativní zátěže.
Jen jeden návrh.
Mám ještě jeden návrh.
Ještě jeden návrh.
Mám ještě jeden návrh.