JSEM VÁZÁN in English translation

Examples of using Jsem vázán in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsem tu jenom kvůli tomu, že jsem vázán ctí podporovat všechny své kolegy.
I'm only here because I am bound by honor to support any fellow officer.
Ale jsem vázán přísahou svému úřadu abych ctil tajemství, ale.
I was bound by my oath of office to keep the secret, but.
Abych ctil tajemství, ale-- Ale jsem vázán přísahou svému úřadu.
I was bound by my oath of office to keep the secret, but.
Jsem vázán k zemanovi.
I'm pledged to the laird.
Jsem vázán cudností.
I am sworn to chastity.
Jsem vázán svým čestným slovem.
I'm tied up with my word of honor.
Jsem vázán mlčenlivostí.
Bound by confidentiality.
Nyní jsem vázán ke králi Alfrédovi
And bound by marriage to Wessex.
Jsem vázán mlčenlivostí.
I'm bond to confidentiality.
A já jsem vázán přísahou, abych ho vykonal.
And I'm bound by oath to carry it out.
Jsem vázán předpisy Spojené Federace Planet,
No. I'm bound by the rules of the United Federation of Planets,
Jsem vázán k Bohu zpovědním tajemstvím,
I'm bound by god to honor the sanctity of the confession.
Ale jsem vázán kodexem cti, a tak vás musím informovat, že co jste k nám dorazili se Jordan choval dost divně, pane.
But I am bound by the honor code to inform you that he would been acting strange ever since you marshals got here, sir.
Jsem vázán přísahou i svým svědomím nedovolit, aby to navždy zmizelo.
I'm bound by my oath and conscience not to let it vanish forever.
Dotkne guvernéra Florricka pak jsem vázán výhradním právem advokát- klient.
If any of these questions then I am bound by attorney-client privilege. touch upon Governor Florrick
Jsem vázán přísahou i svým svědomím nedovolit, aby to navždy zmizelo. Pokud je jakákoli šance,
I'm bound by my oath and conscience If there's even half a chance you're correct,
Pokud se některá z těchto otázek dotkne guvernéra Florricka z období, kdy jsem ho zastupoval, pak jsem vázán výhradním právem advokát- klient.
If any of these questions touch upon Governor Florrick in the time I represented him, then I am bound by attorney-client privilege.
ministra zahraničí, jsem vázán povinností ke svému výboru.
his confirmation as secretary of state… I am bound by my duty to my committee.
A uvědomuješ si, Lore, že jsem vázán hlásit všechno, co jsi tady řekl kapitánovi?
And do you realize, Lore, that I am obligated to report all this to our ship's Captain?
Jako důstojník Flotily jsem vázán přísahou nevměšovat se do bajorských věcí. Ale jako přítel Bajoru… musím říct.
As a Starfleet officer, I am bound by oath not to interfere with Bajoran affairs but… as a friend to Bajor.
Results: 67, Time: 0.0994

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English