are completely
být zcela
být naprosto
být úplně
být kompletně
být plně
být absolutně
být dokonale
být celý are totally
být úplně
být naprosto
být zcela
být totálně
jsou dokonale
být absolutně
být plně are absolutely
být naprosto
být absolutně
být zcela
být úplně
být stoprocentně are perfectly
být naprosto
být dokonale
bylo úplně
být perfektně
být absolutně
bylo zcela are utterly
být naprosto
budou zcela are very
být velmi
být velice
být hodně
být moc
být dost
být opravdu
být hrozně
být vážně
být pěkně
být zcela are quite
být docela
být dost
být celkem
být velmi
být zcela
být poměrně
být úplně
být hodně
být velice
být trochu are downright
Všechny nejlepší věci v životě jsou naprosto nerozluštitelné. All the best things in life are utterly indecipherable. Pravidla jsou naprosto jasná. Pravidla jsou naprosto jasná. Dnes večer mimo jakoukoliv pochybnost prokážeme, že obavy pana Talbota jsou naprosto iracionální. We are here tonight to illustrate conclusively that Mr. Talbot's fears are quite irrational. Ačkoliv všechny Michaelovy prsty jsou naprosto normální.
Porovnal jsem je a jsou naprosto shodné. I went back and checked. They're exactly the same. Některé jejich nápady jsou naprosto strašidelné. Some of their ideas are downright spooky. Vaše plány jsou naprosto průhledné. Your strategies are very transparent. Ale ta basa s otočkou jsou naprosto jasné. But the slammer and the twist are pretty straightforward. Máme touhy a ty jsou naprosto přirozené. We have urges and they are perfectly natural. Ty dveře se používají při mimořádných okolnostech a tyto okolnosti jsou naprosto mimořádné. That door is used for extraordinary circumstances, and these circumstances are quite extraordinary. Některé jejich nápady jsou naprosto strašidelné. Some oftheir ideas are downright spooky. Opravdu, obě dilema jsou naprosto stejná. Nebudu je zde probírat, ale první dvě z nich jsou naprosto rozumná.I am not going to go through them, but the first two are perfectly sensible. A moje pokyny jsou naprosto jasné. And then my instructions are very clear. Jsou okamžiky, kdy skromnost a pokora jsou naprosto nelogické.There are times when modesty and humility are quite illogical. Kartel mě ujistil, že drogy jsou naprosto v bezpečí. The cartel assures me that the drugs are perfectly safe. Velké nadýchané mraky jsou naprosto super. Big puffy clouds are very sweet. Ne, ty léky jsou naprosto bezpečné. No, they're perfectly safe. Ano, ona a dítě jsou naprosto v pořádku. Yes, she and the baby are perfectly fine.
Display more examples
Results: 522 ,
Time: 0.1113