is compelled
Vzhledem k nesrovnalostem mezi provozem a normami v členských zemích mohou společnosti poskytnout vysokou úroveň ochrany pouze tam, kde jsou nuceny toto udělat.
Discrepancies between operation and drilling standards in Member States will enable companies to provide high protection levels only when and where they are forced to do so.vaše oči jsou nuceny akomodovat.
your eyes will be forced to make constant accommodations.členské státy jsou nuceny vydávat své vlastní občany.
the Member States are obliged to surrender their own citizens.Malé a střední podniky jsou nuceny dlouhé lhůty splatnosti překrývat úvěrovými produkty,
Small and medium-sized enterprises are forced to cover long payment periods with credit,Musím vám připomínat, že členské státy jsou nuceny provádět zvyšování daní, která jejich občané považují za dosti přemrštěná, aby vyhověly evropským předpisům-
Do I need to remind you that the new Member States are being forced to apply tax increases that their people find quite outrageous,tyto lodě jsou nuceny plavit se do nebezpečných vod.
these vessels are forced to travel into dangerous waters.Je otřesné, že ve 21. století je na světě 215 milionů dětí, které jsou nuceny pracovat, přičemž z toho zhruba 115 milionů dětí musí vykonávat těžkou otrockou práci.
It is horrifying that in the 21st century there are 215 million children in the world who are being forced to work, including around 115 million who have to perform hard slave labour.dokonce zabíjeni a ženy jsou nuceny podstoupit potraty.
even killed and women are forced to undergo abortions.nové členské státy jsou nuceny přijmout právní mechanismy
while the new ones are being forced to introduce legal mechanismscož by měly- ale nejsou členy měnové unie- což by neměly-, jsou nuceny udržovat fixní směnný kurz s eurem,
are not members of the monetary union- as they should not be- are forced to keep a fixed exchange rate with the eurojsou ve světě stále ještě stovky milionů dětí, které jsou nuceny pracovat jako otroci.
also of the fact that there are still hundreds of millions of children in the world who are being forced to work as slaves.z kohoutku vám teče voda, zatímco tisíce rodin skončí na ulici, protože Sociální domovy jsou nuceny přerušit svojí práci.
thousands of families are gonna be sleeping on the street when Stable Shelters is forced to suspend their operations.kvůli zajištění dostatečného příjmu pro rodinu jsou nuceny přijmout zaměstnání na hraně zákona.
do not report abuses and are compelled to accept employment at the fringes of legality in order to obtain a sufficient income to support their family.nejsou členy měnové unie- což by neměly být- potom jsou nuceny, tedy vy to tak chcete, držet pevný výměnný kurz s eurem.
are not members of the monetary union- which they should not be- then they are to be forced, as you intend, to keep a fixed exchange rate with the euro.zúčastněné strany jsou často nuceny zahájit řízení co nejrychleji,
often compelling the parties to initiate proceedings as quickly as possibleJe však pravda, že často nemohou postupovat v kariéře, nedostávají obvyklé výkonnostní příplatky či podíly ze zisku a jsou nuceny přijímat méně kvalifikovanou
However, the truth is that they frequently cannot make progress in their careers,především zemí v jižním Středomoří, které jsou nuceny na řešení tohoto problému vynakládat obrovské sumy,
especially those in the southern Mediterranean who are forced to expend huge amounts of money on tackling this problem,malých podniků, které jsou nuceny pracovat ve velmi obtížných podmínkách:
small enterprises that are forced to operate in very difficult conditions:orgány Evropské unie jsou nuceny výrazně šetřit,
especially because the European Union's institutions are being forced to make considerable savingsčlenské státy jsou nuceny k tvrdým škrtům,
while the Member States are being forced into making brutal cuts
Results: 50,
Time: 0.116
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文