KAPITÁNU in English translation

captain
kapitáne
capt.
captains
kapitáne

Examples of using Kapitánu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Poslyšte, váš profesor mi řekl o kapitánu Franku Sandersovi.
Listen, your professor told me of a Captain Frank Sanders.
Myslíte, že můžete uniknout kapitánu Swartymu?
Thought you could escape from Captain Swarthy, eh?
Řekněte mi, co se stalo kapitánu Connorovi.
Tell me what happened with Captain Connor.
Třikrát hurá kapitánu Dalymu.
Three cheers for Captain Daly.
Mohu Vás obtěžovat a požádat abyste to dal kapitánu Fengovi?
I have a favour to ask… Help me give this to Captain Feng?
Jak se vede kapitánu Blameymu?
How is Captain Blamey?
Na základně Nathaniel se hlaš kapitánu Leovi.
Your CO at Camp Nathaniel is a Captain Leo.
Copak ses nevzbouřila proti své přítelkyni a učitelce kapitánu Philippě Georgiou při bitvě u dvojhvězdy, aby ses mohla vypořádat s Klingony podle svého?
Against your friend and mentor Captain Philippa Georgiou at the Battle of the Binary Stars- Didn't you mutiny so you could deal with the Klingons as you saw fit?
Víte, kapitánu Ricksonovi se nelíbilo shazovat na misi propagandistické letáky místo bomb.
You see, Capt. Rickson didn't like the idea of having to drop propaganda leaflets on his mission instead of bombs.
Interaktivní umělá inteligence a pomáhat kapitánu Hunterovi na jeho misi. Jsem Gideon, naprogramována spravovat bezpečnostní systém této lodi.
Programmed to operate this vessel's critical systems I am Gideon, an interactive artificial consciousness and aid Captain Hunter in his mission.
Statečné jednání vůči nepříteli Kapitánu Benjaminu Lafayette Siskovi,
And meritorious conduct against the enemy To Captain Benjamin Lafayette Sisko,
Ormsby, nařiďte kapitánu Stuartovi, ať ihned vypluje na Key West… jako pobočník kapitána na lodi Pelican.
Ormsby, order Capt. Stuart to proceed to Key West immediately… as mate of the Peiican.
Lenošit- ovo nejvíce brilantní chlapci kapitánu z lodi velmi silný klesnout.
They were known as the smartest guys in the room. Captains of a ship too powerful to ever go down.
vám námořnictvo Jeho Veličenstva Poslal jsem zprávu kapitánu Rainesovi poskytne ubytování,
I have had a message conveyed to Captain Raines accommodation for you until you are able
A slíbil mu, že vám námořnictvo Jeho Veličenstva poskytne ubytování, dokud se nebudete moci Nechal jsem poslat zprávu kapitánu Rainesovi vrátit na Artemis.
Until you are able to rejoin the Artemis. that His Majesty's navy will provide accommodation for you I have had a message conveyed to Captain Raines and promised him.
A slíbil mu, že vám námořnictvo Jeho Veličenstva Poslal jsem zprávu kapitánu Rainesovi poskytne ubytování, dokud se nebudete moci vrátit na Artemis.
I have had a message conveyed to Captain Raines and promised him that His Majesty's navy will provide accommodation for you until you are able to rejoin the Artemis.
A slíbil mu, že vám námořnictvo Jeho Veličenstva Poslal jsem zprávu kapitánu Rainesovi poskytne ubytování, dokud se nebudete moci vrátit na Artemis.
And promised him that His Majesty's navy will provide I have had a message conveyed to Captain Raines accommodation for you until you are able to rejoin the Artemis.
Přemejšlím, jestli ty milosti nejsou vítězství a jestli to nejrozumnější, co můžu udělat, je dát kapitánu Flintovi sbohem.
And that the most enlightened thing that I can do I wonder if the pardons are the victory is let this be the end of Captain Flint.
doktoru McCoyovi, co jsi udělal Nezlobte se. kapitánu Kirkovi.
why don't you tell Captain Kirk or Dr. McCoy what you did.
Rozkázal vlastnímu veliteli dělostřelectva, aby zahájil palbu do vlastních pozic Oh, mimochodem, pane, už jste slyšel že generál Mireau… během útoku? kapitánu Rousseau?
Oh, by the way sir… have you heard that General Mireau ordered his own battery commander Captain Rousseau… to open fire on his own positions during the attack?
Results: 671, Time: 0.1065

Top dictionary queries

Czech - English