KDE ZŮSTAT in English translation

place to stay
bydlení
někde zůstat
kde bydlet
někde bydlet
ubytování
místo k pobytu
místo , kde zůstat
místo , kde by zůstala
nocleh
kde spát
somewhere to stay
někde zůstat
kde zůstat
někde přespat
kde bydlet
někde pobývat
někde bydlet
nowhere to stay
kde zůstat
kde přenocovat
kde přespat
kde bydlet

Examples of using Kde zůstat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Máš kde zůstat?
You got a place to stay?
Máš dneska kde zůstat?
You have a place to stay tonight?
Takže, máš kde zůstat na noc, Paddy?
So, have you somewhere to stay tonight, Paddy?
Máte kde zůstat?
Do you have someplace to stay?
Máte kde zůstat?
Got a place to stay?
Máš kde zůstat dneska v noci?
Do you have anyplace to stay tonight?
Když si naši budou myslet, že mám kde zůstat, tak táta přijme tu práci a odejdou.
If my parents think I have a place to stay, then my dad can accept the job, and they will take off.
Vím, že nemáš kde zůstat, ale věř mi, vězení není taková zábava.
I know you don't have a place to stay, but trust me, jail is not all that fun.
máš kde zůstat.
You have got a place to stay.
Kde zůstane?
Where will she stay?
Kde zůstaneš?
Where you staying?
Kde zůstaneš?
Where will you stay?
Tak, kde zůstaneš než?
So, where are you gonna stay till then?
Kde zůstaneš?
Fsp-0.5}Stay where?
Tak kde zůstaneš?
Then where will you stay?
Tak, kde zůstaneš?
So, where are you staying?
Takže kde zůstaneš?
So where will you stay?
Tak, kde zůstaneš? Díky?
Thank you. So, where are you staying?
Kde zůstane?
Where he staying?
Kde zůstal?
Where's he gone?
Results: 62, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English