MARIŇÁKEM in English translation

marine
mariňák
námořní
mořské
voják
mariňáci
mariňácké
mořští
mariňácký
lodní
mariňácká
navy seal
u námořnictva
mariňáka
mariňákem
jarhead
mariňák
blátošlap

Examples of using Mariňákem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zřejmě, během nedávné války v zálivu, Irácké republikánské gardě bylo řečeno, že aby ses mohl stát mariňákem, musíš sníst dítě.
Apparently, during the recent war in the Gulf, the Iraqi Republican Guard were told that in order to become a US Marine, you had to eat a baby.
chtěl jsem se stát mariňákem kvůli té elegantní modré uniformě s těmi červenými pruhy.
I wanted to be a marine'cause of that snazzy blue dress uniform with those red stripes.
Jenna nebyla s tím mariňákem, tak by… ne!
if Jenna wasn't with that Marine, then he w… no!
a zůstává mariňákem po dobu, dokud je v zemi.
and remains a Marine for the period he is under the ground.
a zůstává mariňákem po dobu, dokud je v zemi.
and remains a marine the period of time he's underground.
vím, že jste měli dlouhou, společnou historii ještě když jsi byl mariňákem.
I know that you guys have a long history together going back to when you were a marine.
Myslím, že bych se měl stát mariňákem nebo něčím podobným, protože jsem taktický génius.
I think I should just become a navy seal or something.'Cause I'm a tactical genius.
Ale i tak si mě podporoval. Vím, že si nikdy nechtěl, abych se přidal k mariňákem.
I know you never wanted me to join the Marines, but you supported me even so.
Jsem mariňákem od svých 16, a striktně jsem dodržoval etický kodex.
I have been in the Marine Corps since I was 16, and I have lived by its code of ethics.
Nevím moc o tom, jak se stát mariňákem, ale zdá se, že to o chlup nestihneme.
I don't know much about becoming a marine, but it seems like we're cutting it close.
Takže, jaká je spojitost mezi Eddiem Tylerem… mariňákem s bezvadným vojenským záznamem… a fanatikem, jako je Santoso?
So what's the connection between Eddie Tyler-- a Marine with an impeccable military record-- and a zealot like Santoso?
Byl rád mariňákem, ale těšil se až začne další část svého života.
He liked being a Marine, but he was eager to start the next chapter of his life.
Možná jste zapomněl na dva pytle naložené mariňákem a členem amerického letectva.
Maybe you're forgetting about the two body bags loaded with a marine and a us airman.
Myslím, že je prostě jednoduchý držet se zpátky, zůstat s mariňákem, žena v domácnosti.
I guess it's just easier to just stay way over there with the Marine, stay-at-home mom.
Chci bejt mariňákem.
I want to be a Marine.
Byl jsem mariňákem, víš?
I was a Marine, you know?
Byl jsem mariňákem 45 let.
I was a marine for 45 years.
Prostě jsem chtěla být mariňákem.
I just wanted to be a Marine.
Já chci být dobrým mariňákem!
I want to be an honorable marine!
Toho dne jsem se stal mariňákem.
On that day I became a Marine.
Results: 121, Time: 0.0912

Top dictionary queries

Czech - English