MOHLO BY TO OHROZIT in English translation

it could threaten
it could jeopardise
it could jeopardize
it could endanger
that could compromise
we may be in danger

Examples of using Mohlo by to ohrozit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kdyby jsi to věděl, mohlo by to ohrozit.
If you would have known it could have jeopardized.
A jestli jsi citově zapletený, mohlo by to ohrozit misi.
And if you are emotionally involved, it could compromise the mission.
Poručíku, jestli půjdeme tam dolů, mohlo by to ohrozit četu.
Lieutenant, going down there could endanger the platoon.
Pokud by vás Tajná policie odhalila, mohlo by to ohrozit bezpečí Annie a Revy.
If the secret police find out you're there, it could jeopardize Annie and Reva's safety.
ostatní lidi. je problematické a mohlo by to ohrozit aby si hráli a experimentovali s nebezpečnými technologiemi, Dovolit lidem.
other people is incredibly problematic, and can put, not just individuals, in very dangerous situations. To allow people to play and experiment with profoundly risky technologies.
Mohlo by to ohrozit náš obchod. A tak se obávám, že pokud zjistí jak rozsáhlý je tvůj trestní rejstřík.
It might jeopardize our deal. that if he finds out about your extensive criminal record, And I'm worried.
Pokud ty informace na tom harddisku objeví američané, mohlo by to ohrozit další část našeho plánu.
If that hard drive is discovered by the Americans, it will jeopardize the next phase of our plan.
Mohlo by to ohrozit životy. A jsou-li mé obavy správné, a já měl informace s tím související
And I had information pertinent to the fact, it could jeopardize lives. which I failed to bring to light,
nějak uklouznete, mohlo by to ohrozit životy nejen lidí,
or mishap could endanger the lives of humans
A já měl informace s tím související a nesdělil jsem je, A jsou-li mé obavy správné, mohlo by to ohrozit životy. pokud nebyl tím hrdinou, jakého z něj dělají.
And I decided if my fears were correct, which I failed to bring to light… it could jeopardize lives. and I had information pertinent to the fact if he actually wasn't the hero they're making him out to be.
nesdělil jsem je, A jsou-li mé obavy správné, mohlo by to ohrozit životy. pokud nebyl tím hrdinou,
if he actually wasn't the hero they're making him out to be, it could jeopardize lives. which I failed to bring to light…
Mohli by tím ohrozit další z jejich děcek, co jsou v gangu.
They might jeopardize another one of their kids who's affiliated.
A jestli jsi citově zapletený, mohlo by to ohrozit misi.
It could compromise the mission. And if you are emotionally involved.
Pokud tě ta žena dostane, mohlo by to ohrozit prodejnost knihy.
If this woman tanks you, I could kill sales of the book.
Jestli nás Bauer spojí s Jumou, mohlo by to ohrozit operaci.
If bauer connects us to juma, It could seriously impede this operation.
Pokud se prokáže, že jde o podvod, mohlo by to ohrozit naše dobré jméno.
If it's exposed to be fraudulent, it could ruin our good name.
Chápu. Rozumím, že pokud by tě někdo se mno viděl, mohlo by to ohrozit tvou pozici.
I realize it might compromise your position to be seen to be associated with me.
Nemůžete odmítat odpovědět!- Kdybych vám na tuto otázku odpověděla, mohlo by to ohrozit život agenta Muldera.
Because I believe answering that question… could endanger Agent Mulder's life.
Mohlo by to ohrozit náš obchod. A tak se obávám, že pokud zjistí jak rozsáhlý je tvůj trestní rejstřík.
And I'm worried it might jeopardize our deal. that if he finds out about your extensive criminal record.
Mohlo by to ohrozit životy. A jsou-li mé obavy správné, a já měl informace s tím související a nesdělil jsem je, pokud nebyl tím hrdinou, jakého z něj dělají.
And I decided if my fears were correct, it could jeopardize lives. and I had information pertinent to the fact if he actually wasn't the hero they're making him out to be, which I failed to bring to light.
Results: 1496, Time: 0.1089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English