Examples of using Mohu zachránit in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
A mohu zachránit tebe i jeho. Pomoz mi spravit Harun-El.
Možná, že Anabeth a já mohu zachránit, co zbylo z této bláznivé noci.
Jen já ji mohu zachránit.
Zhoj mě, ať mohu zachránit přátele!
A já ji mohu zachránit!
Asi jsem se domníval, že tě mohu zachránit.
Mně a všem, které mohu zachránit.
Když se o některého postarám, tak tím mohu zachránit životy.
Jen já tě mohu zachránit.
Teď mu nejsem schopen pomoct, ale pokud mohu zachránit někoho z hořící budovy nebo zastavit ozbrojené zloděje,
A jestli je i nepatrná šance, že mohu zachránit jeho život mlčením, tak pak to udělám, budu držet hubu.
Ženu, která se postavila stvořiteli. Pokud je to vše, co mohu zachránit ze svého vzpurného syna.
Mohu zachránit společnost od bankrotu… mohu citovat Chaucera
Jak mohu zachránit svou loď a posádku, ať tak či tak.
Ženu, která se postavila stvořiteli. Pokud je to vše, co mohu zachránit ze svého vzpurného syna.
A jestli je i nepatrná šance, že mohu zachránit jeho život mlčením, Miluju ho.
Pak můj život bude něco znamenat. i kdyby jen jednoho… Pokud jich pár mohu zachránit.
nevím jestli jí mohu zachránit.
Ženu, která se postavila stvořiteli. Pokud je to vše, co mohu zachránit ze svého vzpurného syna.
Ženu, která se postavila stvořiteli. Pokud je to vše, co mohu zachránit ze svého vzpurného syna.