NA CELKEM in English translation

pretty
docela
dost
hezká
pěkně
celkem
pěkná
krásná
hodně
velmi
fakt
for a total of
pro celkem
celkově na
s celkovým počtem
for a pretty
pro hezkou
pro docela
na pěknou
na celkem
actually quite
vlastně docela
vlastně dost
celkem
vlastně celkem
ve skutečnosti velmi
ve skutečnosti docela
skutečně docela
vlastně úplně
opravdu docela
vlastně poměrně
kind of
druh
trochu
docela
za
tak trochu
typ
tak nějak
celkem
nějak
dost

Examples of using Na celkem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Skipas"Ski amadé" Vám nabízí přístup na celkem 760 km sjezdovek a 270 vleků(viz lyžařský region)!
The lift pass"Ski amadé" gives you access to a total of 760 km of piste as well as 270 lifts(see ski region)!
Skipas"3 Länder Freizeit-Arena" Vám umožní přístup na celkem 171 km sjezdovek a 61 lanovek a vleků.
The lift pass"3 Länder Freizeit-Arena" allows you access to a total of approx.
Se skipasem„Bardonecchia" si užijete na celkem 100 km sjezdovek a k dispozici vám přitom bude 23 lanovek a vleků.
With the lift pass"Bardonecchia" you can enjoy a wonderful skiing holiday on a total of 100 km of piste and 23 lifts.
Mořic Mountain Pool" máte přístup na celkem 347 km sjezdovek, vč.
The lift pass"ENGADIN St. Moritz Mountain Pool" gives you access to a total of 347 km of piste incl.
Ale na druhou jsem na tebe celkem pyšná. Na jednu stranu si myslím,
But on the other, I'm actually kind of proud of you. On one hand,
na pokoji, na celkem vacanza.
for room, on the total of vacanza.
tak je na celkem dobrém místě,
he's in a pretty good place,
Se skipasem„International" získáte ještě přístup k italskému středisku Cervinia a tím rozšíření na celkem 360 km sjezdovek viz.
The lift pass"International" also gives you access to the Italian Cervinia, giving you an extension to altogether 360 km of pistes see region.
Za rok 2017/2018 jsme poskytli firmám 4 konzultanty se specializací na nábor nebo HR na celkem 5 projektů v délce 3- 6 měsíců.
During the years 2017 and 2018, we have supplied companies with 4 consultants specialising in recruitment or HR for a total of 5 projects ranging from 3-6 months in length.
jednotné podmínky přístupu na celkem 27 rozdílných pracovních trhů.
unified conditions of access for all of the 27 different labour markets.
právnické firmy v státě. Takže jsem na tom celkem dobře.
so I'm doing very well.
průsmyků Pordoi a Sella je možné sjíždět 39 km tratí na celkem 25 svazích a 23 lanových drahách.
Sella Pass it is possible to ski along roughly 39 km of runs for a total of 25 ski slopes and 23 lifts.
Je to na celkem sedadle.
It's all over the backseat.
To ale vypadá na celkem vážné obvinění.
Well, that seems like a pretty big assumption.
Žijete si na celkem vysoké noze, muchacho.
You living pretty high, muchacho.
Vypadá to na celkem náročnou noc, Marko.
Quite a busy night on the Strip, Marko.
Jiní byli odsouzeni na celkem 1 880 let.
Others were imprisoned for a sum total of 1,880 years.
Ten váš králík vypadá na celkem zdatného bojovníka.
That rabbit of yours is putting up quite a fight.
Jiní byli odsouzeni na celkem 1 880 let.
Others were in prison for a sum total of 1880 years.
právě jsem na celkem slušnejch práškách.
I'm currently rolling on some sweet painkillers.
Results: 2808, Time: 0.1302

Na celkem in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English