NA SEBE VZAL in English translation

to take on
na sebe vzít
se o postarat
brát na
přibrat
na převzetí
tak si převzal

Examples of using Na sebe vzal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bratr, který nás sem poslal, na sebe vzal převlek katolíka.
Our brother who sent you to us, he has taken on the guise of a Catholic.
Tohle je mnohem větší zodpovědnost, než kterou jsi na sebe vzal a zpackal.
This is a bigger responsibility than any you have ever taken on and screwed up.
jste na sebe vzal tuto formu?
have you taken his form?
který Bradleyho zradil, aby na sebe vzal vinu.
Bradley's traitor, to take the blame.
A já po tobě nemůžu chtít, abys na sebe vzal riziko, které to obnáší.
And I'm not going to ask you to take the risk it involves.
Možná se to vůbec nemuselo stát, kdybys na sebe vzal tu zodpovědnost místo Min-Jaea.
This might not have happened if you would taken that responsibility instead of Min-Jae.
ale tím jsi na sebe vzal i odpovědnost.
you will have to take on responsibilities.
jaké budou náklady na mě, abych na sebe vzal to riziko?
how much would it cost for me to take on that risk?
jeho vyznání lásky. když na sebe vzal skotské břemeno.
it was his promise to his wife, to take on Scotland's burden.
Pak na sebe vzal vinu za Harveyho otřesné zločiny, abych já mohl,
He saved my boy then took the blame for Harvey's appalling crimes
táta na sebe vzal její roli a neustále mi říká,
my dad took on all the emotional roles,
Zde leží John Adams, který na sebe vzal odpovědnost za mír s Francií… roku 1800.
Here lies John Adams, who took upon himself the responsibility for peace with France… in the year 1800.
Jak mohu nechat někoho jiného, aby na sebe vzal něco, co jsem udělal já?
I mean… how can I let another man take on something that's my doing?
Pak na sebe vzal vinu za Harveyho otřesné zločiny, abych já mohl,
He saved my boy… then took the blame for Harvey's appalling crimes…
A pak vám znova zaplatil, abyste na sebe vzal vinu za uškrcení Lily Cooperové.
And then he paid you again to take the fall for Lily Cooper's strangulation.
Abych mohl ke své hanbě a pak na sebe vzal vinu za Harveyho děsné zločiny, zahalit do lži
So that I could, to my shame… then took the blame for Harvey's appalling crimes… fallen idol.
A pak vám znova zaplatil, abyste na sebe vzal vinu za uškrcení Lily Cooperové.
Paid you to kill Dennis Hicks, to take the fall for Lily Cooper's strangulation.
Ale jeden z Temných na sebe vzal lidskou podobu a po té knize pátrá.
But I believe a Dark One has taken human form to walk the Earth, searching for the Book.
Přestože jsem na sebe vzal podobu Gaia Caliguly,
Although I have taken the form of Gaius Caligula,
jak jsi na sebe vzal vinu svých spolužáků. A musím připustit.
it was very cool of you to take the fall for your classmates.
Results: 60, Time: 0.0989

Na sebe vzal in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English