Examples of using Nejezděte in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Když půjdete pryč, nejezděte rychle.
Nejezděte přes obrubníky a vyhýbejte se přejíždění překážek.
Nejezděte na konzulát.
Nejezděte na Island!
Roarku, nejezděte s ním.
Náš syn je tam venku! Nejezděte pryč!
Nejezděte daleko, protože se blíží bouřka.
Nejezděte do Paříže, pane Venne.
Roarku, nejezděte s ním. Roarku.
Zatím. A tím autem nejezděte, dámo.
Nejezděte na FBI.
Nejezděte bezemě. Nevracajte se tam beze mě.
Když nechcete koktejly nebo kyslík, nejezděte do Vegas.
Nejezděte do Zátoky vraků.
Dovolte mi jednu radu: nejezděte domů.
Jsme na cestě domů. Nejezděte do nemocnice.
Nejezděte do zálivu vraků.
A v jejich vyjádření nebylo, Nejezděte, je to katastrofa.
Pane Landau! Pane, nejezděte do laborky.
Slyšel jsem,"Nejezděte na magora, protože jsou tam stovky.