NENECHAL BYCH SI in English translation

i wouldn't
nebudu
nechci
nebyl bych
nechtěla
to bych nerad
nepřijal

Examples of using Nenechal bych si in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
bejt tebou, holka, nenechal bych si od ní radit.
All I'm saying is, if I were you, I wouldn't be taking advice from her.
Nenechal bych si tvůj velký večer ujít
I wouldn't miss your big night for anything.
Je naše, naše jenom naše vlastní říjnová verze Dne matek a nenechal bych si to ujít, přísahám.
It's our, our very own october version of mother's day, and i wouldn't miss it for the world, i swear.
měl dnes večer koncert nenechal bych si to ujít za nic na světě.
I had a concert tonight I wouldn't miss it for the world.
Nenechala bych si to ujít za nic na světě.
I wouldn't have missed it for the world.
Nenechal jsem si ho vyrobit.
I didn't make it.
Nenechala bych si to ujít.
I wouldn't have missed it.
Nenechala bych si toto ujít kvůli ničemu.
I wouldn't have missed this for anything.
Nenechal jsem si to udělat na vaše výročí.
I didn't get it done on your anniversary.
Nenechala bych si to ujít ani za nic.
I wouldn't have missed this for anything.
Nenechal jsem si jí vyndat, bál jsem se, že to pak už nebudu já.
I didn't remove it, afraid it would affect me.
Ano a nenechala bych si to od něj líbit.
Yes, and I wouldn't take it from him.
Nenechal jsem si tě zavolat.
I didn't'summon' you.
Nenechala bych si to za nic ujít.
I wouldn't miss this for the world.
Nenechali bychom si to ujít. Právě včas.
Just in time for the big event. Wouldn't miss it for the world.
Nenechala bych si jen tak muže zabít.
I wouldn't wait around for my man to get killed without doing something.
Děláš si legraci? Nenechali bychom si to ujít?
We wouldn't miss it. You kidding?
Nenechala bych si to ujít za nic na světě.
I wouldn't miss it for the world.
Nenechali bychom si to ujít. Právě včas.
Wouldn't miss it for the world. Just in time for the big event.
Má drahá Alice, nenechala bych si to ujít za nic na světě.
My dear Alice, I wouldn't have missed this for the world.
Results: 42, Time: 0.1544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English