NESLY in English translation

carried
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést
bear
medvěd
nést
snést
medvídka
medvídek
méďa
méďo
unést
medvídku
méďu
they took
odvezou
berou
vezmou
odvedou
vezmou si
trvá to
přijímají
převezmou
seberou
obsadí
brought
přinést
přivést
přineste
přiveďte
vzít
přivézt
vem
přivez
doneste
sem
carries
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést
carry
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést

Examples of using Nesly in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Od lidí ze Země. Nesly mírovou nahrávku.
They carry a record of peace from the people of Earth.
Šel jsem, kam mě nohy nesly.
I just wandered wherever my feet took me.
Děti, Erik a Frída, nesly po zledovatělé cestičce od potoka vědro s vodou.
The children Erik and Frida carried a bucket of water from a stream along an icy path.
Našel jsem stopy po jehlách na jejích bocích a hýždích, které nesly znaky opětovného vstřikování HGH.
I found needle marks on her hip and buttocks, which bear the markings of repeated injections of HGH.
dovolenou hranici v jeho kamionu na lovu pro banány, které nesly plodinu.
holiday pyre in his truck on the hunt for bananas that carried the crop.
Jelikož tu zprávu nesly těžce. moje mysl to musela říct mým očím, A hned,
My mind must have told my eyes, because they took the news pretty hard.
dohlédneme, aby se klíčové momenty na této společné cestě nesly ve stejném duchu.
we make sure that the key moments of this common journey bear in the same spirit.
Vegas nabídl tříkolovou záležitost, jejíž ramena nesly tíhu války a hříchu.
it was a three-round affair… that carried the weight of war and sin on its head and shoulders.
Ti dva muži, kteří mě nesly- jsou nyní jen skvrny v blátě.
The two men who brought me to them… they're now just stains in the dirt…
čeho jsem se obával, moje mysl to musela říct mým očím, jelikož tu zprávu nesly těžce.
my mind must have told my eyes because they took the news pretty hard.
A nesly naše duše prostorem Všechny krásné myšlenky, které jsme kdy měli,
Into another world, and every beautiful thought we have ever had and we're all just laughing the whole time, and carries our souls through space,
Všechny krásné myšlenky, které jsme kdy měli, byly kolem nás do jiného světa. a nesly naše duše prostorem.
And we're all just laughing the whole time, forms around us, and carries our souls through space, into another world, and every beautiful thought we have ever had.
Všechny krásné myšlenky, které jsme kdy měli, byly kolem nás do jiného světa. a nesly naše duše prostorem.
And carries our souls through space And every beautiful thought we have ever had roams around us, into another world.
Dvě z obětí nesly výrazné stopy lidských kousnutí
Two of the victims sustained significant human bite wounds,
Byla tu spousta vlaků, které nesly jméno Orient Expressu ale pouze jeden ve vesmíru.
There were many trains to take the name Orient Express, but only one in space.
Co bude s investicemi členských států, které nesly náklady spojené s nákupem vybavení pro služby nového systému?
What will be done about the investments made by Member States which have borne costs associated with the purchase of equipment to service the new system?
Uvedu příklad: náklady, které nesly aerolinie na základě evropské směrnice o právech cestujících,
To give you an example: the costs incurred by the airlines, based on our European directive on passenger rights,
Oni byli těmi, kteří byli určení aby nesly Archu… a byli to právě oni, kterým bylo dovoleno přiblížit se k ní a uctívat jí.
They were the ones designated to carry the Ark… and they were the ones permitted to come close to it in worship.
Tak rychle, jak mě mé nohy nesly, jsem ze sebe venku vydával úplně všechno.
As quick as my two feet would take me, I was out there giving my toxic all.
Byla tu spousta vlaků, které nesly jméno Orient Expressu ale pouze jeden ve vesmíru.
But only one in space. There were many trains to take the name Orient Express.
Results: 62, Time: 0.1285

Nesly in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English