OBSTRUKCI in English translation

obstruction
maření
bránění
překážka
obstrukce
obstrukci
obstrukcí
ucpání
neprůchodnost
ekážku
maření úředního výkonu
filibuster
obstrukce
obstrukcí
průtahy
obstrukci
maření

Examples of using Obstrukci in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Aby ještě někdy viděla svou mámu. Ale teď zrušíme obstrukci střev.
Right now, I'm gonna correct this girl's bowel obstruction so that hopefully she can see her mom again.
Dr. Greyová, sehnala jsem sál čtyři na tu obstrukci střev a tu angio sadu.
Dr. Grey, I have got O.R. four for the small bowel obstruction and an angio suite for the Swanson case.
Můžete vyloučit obstrukci?
Rule out obstruction,?
Rentgen břicha obstrukci neukazuje.
Abdominal series doesn't show obstruction.
Na 2 mám obstrukci střev.
Got a bowel obstruction in 2.
Mám podezření na obstrukci střev.
Suspected colonic obstruction.
Má střevní obstrukci, proto nemůže dýchat.
She has an intestinal obstruction, which is why she couldn't breathe.
Myslíte na obstrukci jícnu?
You think there's something obstructing her esophagus?
Máte šerednou obstrukci střev, pane Finku.
You have a nasty bowel obstruction, mr. Fink.
Asi máte obstrukci střev. Dobře, Irene.
Okay, Irene, I think you may have an intestinal obstruction.
Dobře, Irene. Asi máte obstrukci střev.
Okay, Irene, I think you may have an intestinal obstruction.
To může způsobit systémovou infekci, obstrukci, krvácení.
Which could cause systemic infection, obstruction, bleeding.
Takže, proč by měl 19letý obstrukci střev?
So why would a 19 year old have a bowel obstruction?
Myslíš, že jde o obstrukci z uzavřené smyčky?
You think it's a closed-loop obstruction?
ne kompletní obstrukci.
not a complete obstruction.
Na jeho nešťastný krok, obstrukci tohoto zákona.
His decision, unfortunate decision on filibustering this bill.
způsobí to velkou obstrukci.
And causes a major obstruction.
budeme ignorovat tu obstrukci.
while we ignore the G.I. obstruction.
Ulehčím obstrukci umístěním stentu do aquaeductu,
I would relieve the obstruction by placing a stent in the aqueduct,
A teď, když víme, že byla způsobená heroinem, No, obstrukci jsme odstranili není žádný důvod ho tady držet, až mu dokape infúze.
There's no reason to keep him once his IV's done. and now that we know it was caused by the heroin,- Well, his obstruction's cleared.
Results: 65, Time: 0.0932

Obstrukci in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English