PŘEDKRMŮ in English translation

appetizers
předkrm
aperitiv
chuťovka
hors d'oeuvres
předkrmy
jednohubky
apps
aplikace
appku
appka
apku
appky
apka
appce
appetizer
předkrm
aperitiv
chuťovka
starters
startér
startovací
předkrm
začátek
spouštěč
startovní

Examples of using Předkrmů in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Výběr sahá od malých předkrmů až po obří řízek
Guests may choose from small snacks up to a giant schnitzel
To je jeden z předkrmů, na který si vzpomínám.
It's one of the appetizers. I memorized them.
Velký fanoušek předkrmů. Jo.
Big--big fan of apps. Yeah.
Tři hodiny předkrmů a ničeho jiného než předkrmů..
Three hours of hors d'oeuvres and nothing but hors d'oeuvres..
Velký fanoušek předkrmů.
Big-- big fan of apps.
Poslouchejte to ticho u předkrmů.
Just listen to the silence on the appetizers.
Modrý tým vydal většinu předkrmů.
The blue team has delivered most of their appetizers.
Hráváme v restauraci Whisper Lounge výměnou za zbytky předkrmů, které.
We have been taking gigs at the Whisper Lounge in exchange for scraps of tapas, which.
Stále chybí tři stoly předkrmů.
We have still got three tables of appetizers.
Je pořád ještě začínajíce s řadou předkrmů.
Beginning with a succession of appetizers is constantly, yet casually daring.
Slyšel jsem, že kuchař udělal spoustu předkrmů.
I hear the chef made a whole lot of pupu.
Jo. Velký fanoušek předkrmů.
Big-- big fan of apps. Yeah.
Jo. Velký fanoušek předkrmů.
Yeah. Big-- big fan of apps.
Dost už předkrmů.
Enough snacks.
Musíme tentokrát objednat víc předkrmů.
We gotta order some more appeteasers this time.
Po potížích u předkrmů Christina pozorně sleduje Danu, která peče ryby.
And after some problems with the appetizers, Christina is keeping a watchful eye on her fish cook Dana.
Na vašem místě bych ji dal z předkrmů na přílohy a někdo by měl k*rva nastoupit
If I was on the blue team, I would have her off the appetizers, I would put her on the garnish, and someone with a pair of would step up
měli bychom posbírat všechny sklenice, hosté je použijí během předkrmů, předtím, než se usadíme k večeři.
we shall collect whatever drinking glasses guests used during hors d'oeuvres before we seat for dinner.
Na dnešní večer si každý tým připravil menu sestávající se ze čtyř předkrmů, čtyř hlavních chodů a tří dezertů.
Announcer For tonight's dinner service, each team has created menus consisting of four appetizers, four entrees, and three desserts.
při servírování drobných delikates, předkrmů či dortů.
for serving finger foods, starters and cakes.
Results: 79, Time: 0.1098

Top dictionary queries

Czech - English