PANE BERNSTEINE in English translation

mr. bernstein
pane bernsteine
pan bernstein
mr bernstein
pane bernsteine
pan bernstein

Examples of using Pane bernsteine in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Víte, pane Bernsteine, kdybych nebyl tak bohatý,
You know, Mr. Bernstein, if I hadn't been very rich,
Víte, pane Bernsteine… mohl bych být skvělý člověk. Kdybych nebyl tak bohatý.
I might have been a really great man. if I hadn't been very rich… You know, Mr Bernstein.
Když jsem byl malé dítě, naučil jsem se nebýt neslušný, pane Bernsteine, ale co bych měl dělat s lidmi, kteří si mě neváží?
When I was little I was taught not to be rude, Mr. Bernstein, but… what am I supposed to do about the people who won't respect me?
Víte, pane Bernsteine mohl jsem být opravdu dobrým člověkem. kdybych nebyl tak moc bohatý.
I might have been a really great man. if I hadn't been very rich… You know, Mr Bernstein.
Nehodláme podat žalobu, pane Bernsteine, pokud pro mladé pány zajistíte převoz jinam.
We're not going to press charges, Mr. Bernstein, providing that you make other arrangements for these young men.
Možná by ze mě byl opravdu dobrý člověk. kdybych nebyl velmi bohatý, Víte, pane Bernsteine.
I might have been a really great man. if I hadn't been very rich… You know, Mr Bernstein.
Víte, pane Bernsteine kdybych nebyl tak moc bohatý mohl jsem být opravdu dobrým člověkem?
You know, Mr. Bernstein if I hadn't been very rich I might have been a really great man. Don't you think you are?
Pane Bernsteine, děkuji mnohokrát, vám všem, já. omlouvám se,
Mr. Bernstein, thank you very much,
Děkuji mnohokrát pane Bernsteine, děkuji všem, já… Je mi líto, ale teď to nemohu přijmout. Pane Kane, jménem všech zaměstnanců Inquireru.
Mr. Bernstein, thank you very much, everybody, I… Mr. Kane, on behalf of all the employees of the Inquirer… I'm sorry, I can't accept it now.
Pane Bernsteine, vyrušuji vaše soukromí v zastoupení Nadace pro vysloužilé plnokrovníky, která používá chovance vězení k péči o odepsané dostihové koně.
Which uses former prison inmates for broken down race horses. Mr. Bernstein, I'm on behalf of a thorough-bread retirement foundation.
Je mi líto, nemůžu to přijmout. díky moc, všem díky, ale… Pane Bernsteine.
Mr. Bernstein, thank you very much, everybody, I… I'm sorry, I can't accept it now.
Pane Bernsteine, jsou lidé,
Mr. Bernstein, sir, there are people who sit
Pan Bernsteine, podívejte se na tuhle kravatu.
Mr. Bernstein, look at his necktie.
Děkuji vám mnohokrát, všem vám děkuji, já… Pan Bernsteine.
Mr. Bernstein, thank you very much, everybody, I.
Pane Bernsteine. Díky.
Mr. Bernstein. Thank you.
Dobrý den, pane Bernsteine.
Good morning, Mr. Bernstein.
Děkuji moc, pane Bernsteine.
Thanks very much, Mr. Bernstein.
Hodně štěstí, pane Bernsteine.
Good luck, Mr. Bernstein.
Děkuji moc, pane Bernsteine.
Thank you, Mr. Bernstein.
Odmaturoval jsem, pane Bernsteine.
I graduated, Mr. Bernstein.
Results: 84, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English