Examples of using Panoše in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Obvinil jsem panoše.
Ty nemáš panoše.
Panoše, věrného panoše! .
dal na mrtvoly panoše a té šlechtičny sůl, abys tím směrem svedl pátrání.
Doprovázet ho na schůzky, dělat mu panoše v bitvě. Ale také budeš přebírat jeho dopisy.
Doprovázet ho na schůzky, dělat mu panoše v bitvě. Ale také budeš přebírat jeho dopisy.
A viděl jsem nejnižšího neozbrojeného panoše, jak si tahá kopí z rány… a brání umírajícího koně.
Dám ti koně a zbroj a panoše či dva, když pro mě zabiješ nějaké Saracény.
mám po kariéře nikdo nevezme panoše, co zabil svého rytíře.
Nebo za B, přidáš se ke mně a já nechám toho panoše a ucpanej nos odejít.
Side, Feldmanovic kluk tě chce namalovat a taky potřebujeme tvého panoše, aby pomohl s večírkem!
vypracoval jsem se z panoše, přes rytíře, až ke králi.
dělat mu panoše v bitvě.
Vytahuje rolníky z jeho farem a cvičí je za panoše. Můj bratr by byl jistě zvědavý, proč Mackworth.
Proč by měli Obránci víry nebo kdokoliv jiný věřit slovu panoše než slovu dědice Vysoké Zahrady?
Proč by Osud nebo někdo jiny vzít slovo panoše.
poslal do Králova přístaviště dělat panoše jeho synovi.
To, můj mladý panoši, je začátek toho, čemu říkáme vážné rande.
Byl to panoš a vždy dvakrát lepší muž než vy, Lorde Warwicku.
Neříkej mi, že tvůj panoš je stejný idiot jako ten náš.