POHLEDÁVKU in English translation

claim
nárok
tvrzení
reklamace
tvrdíte
žádost
tvrdíš
prohlásit
požadovat
údajně
stížnost
receivable
pohledávky
debt
dluh
dluzích
dluhem
dluhové
dluhová
mínusu
dluhům
dluhovou
dluhových
zadlužení

Examples of using Pohledávku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tento věřitel však svou pohledávku na zaplacení kupní ceny nepřihlásil do insolvenčního řízení následně zahájeného vůči společnosti,
The creditor, however, did not register its receivable for the purchase price into the insolvency proceedings, which later commenced,
že z jakéhokoliv důvodu svou pohledávku včas nepřihlásí do insolvenčního řízení vedeného vůči společnosti.
to register their claim to the insolvency procedures in respect of the company in time.
jsme zahájí pohledávku s dopravní společností vaším jménem.
we will initiate a claim with the transport company on your behalf.
Vysoké nároky však budou kladeny na jednoznačné vymezení okamžiku, kdy bude možné pohledávku daňově odepsat.
However, high expectations will be placed on a clear definition of the moment a receivable will be allowed to be written off for tax purposes.
Zlepšení likvidity- prodávající může získat peněžní prostředky okamžitě, pokud svoji pohledávku odprodá bance u obchodů s odloženou splatností.
Better liquidity- the seller can receive the funds immediately if the receivable is sold to a bank for transactions with deferred maturity.
Každičkou legitimní pohledávku, za každý odpovědný závazek,
Every single legitimate claim, which is $100,000 per accident,
Jako aktiva určená k obchodování jsou vedeny finanční deriváty k obchodování v pozicích, které představují čistou pohledávku(tedy kladnou reálnou hodnotu),
All trading derivatives in a net receivable position(positive fair value),
Každičkou legitimní pohledávku, za každý odpovědný závazek.
Every single legitimate claim, up to the limit of their liability.
Faktor poskytne klientovi předfinancování pohledávky podle smluvně stanovené výše a nahlásí pohledávku pojišťovně.
Factor provides the client with account receivable advance based on contracted amount and reports the account receivable to the insurance company.
ale o zálohu na pohledávku.
it is an advance for the account receivable.
silný nástroj pro věřitele, jak svou jinak vůči společnosti pravděpodobně nedobytnou pohledávku uspokojit.
powerful instrument for the creditors which could enable them to satisfy their otherwise probably irrecoverable receivables.
Kupující souhlasí s tím, že prodávající je oprávněn započíst splatnou peněžitou pohledávku prodávajícího za kupujícím proti jakékoli peněžité pohledávce kupujícího za prodávajícím bez ohledu na měnu pohledávky
The Purchaser agrees that the Seller may set off Seller s due monetary claim against the Purchaser to any Purchaser s monetary claim against the Seller, irrespective of currency of the claim
nebo realizovat pohledávku a vyrovnat závazek současně.
or to realise the asset and settle the liability simultaneously.
Doložit pohledávku bude věřitel moci buď uznáním dlužníka s ověřeným podpisem,
Creditors may support such a receivable by the debtor's acknowledgment of debt signed by a verified signature;
Věřitel- právnická osoba, který nabyl pohledávku postoupením nebo obdobným způsobem v posledních šesti měsících před zahájením insolvenčního řízení
A creditor that is a corporate entity acquiring the receivable by assignment(cession) or in a similar manner within the last six months preceding the commencement of insolvency proceedings
Prodávající není oprávněn bez předchozího písemného výslovného souhlasu kupujícího postoupit na třetí osobu(postupníka) jakoukoliv pohledávku vyplývající z kupní smlouvy a/nebo jakkoli pohledávku vůči kupujícímu vyplývající z kupní smlouvy zatížit právy ve prospěch třetích osob,
The Seller is not entitled without the Purchaser's prior written explicit consent to assign to a third party(assignee) any claims ensuing from the Purchase Agreement and/or to encumber any other claims towards the Purchaser ensuing from the Purchase Agreement with any right of lien
Nový občanský zákoník motivuje věřitele uplatnit svoji pohledávku u soudu bez zbytečného otálení ustanovením,
The New Civil Code motivates creditors to swiftly raise their claims in court without tarrying unnecessarily,
věřitel nemá vykonatelnou pohledávku, nemůže přistoupit k podání odpůrčí žaloby
if the creditor has no enforceable receivable they cannot file rescissory action
Většina mých pohledávek bývá spíš většího ražení.
Most of my claims tend to be on the, um, large side.
Globální inkaso pohledávek vyžaduje účinnou
Global debt recovery calls for an efficient
Results: 67, Time: 0.1099

Pohledávku in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English